Translation for "социальные реформы" to english
Социальные реформы
Translation examples
Необходимы более широкие социальные реформы.
There is a need for broad social reforms.
f) Благотворительное общество социальной реформы;
(f) The Charitable Social Reform Society;
Ассоциация социальных реформ в городе Лахдж
Social Reform Association in the Cirty of Lahij
Закон о социальной реформе и уменьшении нищеты
Social Reform and Poverty Alleviation Act
XII. ЭКОНОМИЧЕСКИЕ И СОЦИАЛЬНЫЕ РЕФОРМЫ (пункт 48)
XII. ECONOMIC AND SOCIAL REFORM (Paragraph 48)
Мы готовы к проведению в стране крупнейшей социальной реформы.
We are committed to bringing about major social reform in the country.
К сожалению, экономические реформы в сельских районах не привели к социальным реформам; однако президент недавно подписал указ, обеспечивающий проведение социальных реформ в сельских районах.
Regrettably, economic reforms in the rural areas had not led to social reforms; however, the President had recently signed a decree providing for social reforms in rural areas.
III.5.4 Социальная реформа и устойчивое развитие людских ресурсов
III.5.4 Social reform and sustainable human development
Кроме того, он провел ряд крайне важных социальных реформ.
He also launched a series of all-important social reforms.
То есть, он рассказывал про свои мотивы и социальную реформу.
I mean, she talked about his causes and his social reform.
Он защитник социальных реформ, вот я и подумал, что он очень подойдёт Кейтлин по её политическим взглядам.
He's a social reform advocate, so I thought he would be a perfect match for Caitlin, given her politics.
Тогда Гринспен был главой Федерального Резерва США, и он сообщил Клинтону, что его предвыборные обещания социальных реформ невыполнимы.
By now, Greenspan was the head of the US Federal Reserve, and what he told Clinton was that his election promises of social reform were impossible.
Это была бы самая полезная социальная реформа, какая когда-либо осуществлялась.
It would be the most useful social reform ever achieved.
Мисс Марпл про себя подивилась слепоте энтузиастов социальных реформ.
Miss Marple wondered at the blindness of enthusiastic social reformers.
Если из его социальной реформы ничего не выйдет, он останется все тем же Харбинджером, и у него будут те же пятьдесят тысяч годового дохода.
If his Social Reform comes to nothing, he'll still be Harbinger, with fifty thousand a year."
Однако ваше стремление к социальной реформе окажется бессмысленным, если мы не обеспечим выживание всего нашего вида.
But your efforts at social reform would be for naught unless we first ensure the survival of our species.
Это едва ли не самый фантастический рецепт социальной реформы, о каком я только слышал.  – Я знаю моих людей.
It’s about the shakiest recipe for social reform I’ve ever heard.” “I know my people.”
Большевики украли у Петра Великого идеи панславянской империи и строили ее, прикрываясь социальными реформами.
Only, Communists sneaked in Pan-Slavic Peter the Great empire ambitions along with it, made social reform means for imperial ambitions.
Более того, не будет преувеличением сказать, что никто другой не занимает такого выдающегося места в истории социальных реформ текущего столетия... - и так далее.
In fact, it may safely be said that no single man occupies so high a place in the history of the social reform of his century, etc.
Абендсен ошибается: не нужны им никакие социальные реформы, никакие благотворительные программы. Напротив, англосаксонская олигархия в жизни бы ничего такого не допустила.
there would be no social reform, no welfare public works plans—the Anglo-Saxon plutocrats wouldn’t have permitted it.”
Стейнбек дался мне не очень тяжело, тем более что два года назад я уже потратила на него неделю, изучая в Ново-Йорке курс «Действие социальных реформ».
Steinbeck won’t be hard, since I spent a week on him a couple of years ago in that “Tools for Social Reform” seminar.
В то время я готовилась к работе на Востоке и попробовала заинтересовать ее такими предметами, как социальная реформа, но все это были для нее пустые слова.
I was at this time feeling my way towards my work in the East. I tried to interest her in such things as social reform, but realized that they had no meaning for her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test