Translation for "социальное мероприятие" to english
Социальное мероприятие
Translation examples
:: организация учебных и культурных лагерей и социальных мероприятий;
:: Organizing educational and cultural camps and social events
Эти лекции сопровождались культурными и социальными мероприятиями, в которых участвовали многие добровольные ассоциации пожилых людей.
These lectures were accompanied by cultural and social events, in which many volunteer associations of older people participated.
Проводилось также социальное мероприятие женского политического клуба "Милда", призванное расширить деятельность контактной сети.
The measure also runs social event of Milda club of women politicians, seeking to expand activity of contact network.
Хотя они выполняют в общинах большинство организаторских функций, например при проведении социальных мероприятий, мужчинам отводится более активная политическая роль.
While they carry out most of the community management roles, such as organizing social events, men are more engaged in community political roles.
118. Социальное мероприятие на <<Рио+>> 19 июня привлекло внимание более 600 блоггеров и почти 40 миллионов членов социальных сетей.
118. The Rio+Social event on 19 June attracted more than 600 bloggers and involved nearly 40 million social network participants.
Ее как известного общественного лектора регулярно приглашали на культурные и социальные мероприятия, и она опубликовала большое число статей, посвященных этим вопросам, на латвийском, английском и французском языках.
A renowned public speaker, she was regularly invited to cultural and social events and published many articles on these questions in Latvian, English and French.
Деятельность, связанная с досугом, охватывает самые разные сферы, начиная с занятий спортом и заканчивая культурными и социальными мероприятиями, играми и поездками в новые и необычные места.
Leisure activities cover many different areas, ranging from sporting to cultural activities, social events, games and travel to new and different locations.
В ходе первого этапа активная молодежь из целевых регионов проходит сначала учебную подготовку, а затем в каждом целевом городе проводятся молодежные социальные мероприятия с ее участием.
During the first step, active youth from target regions are trained and then youth-oriented social events are held in every target city with their participation.
Поэтому свою продукцию они направляют на рынок морем, морем же прибывают к ним предметы снабжения, и на свидания с родственниками, на свадьбы, похороны и другие важные социальные мероприятия они ездят тоже морем.
So it is by ship that they send their produce to market; it is by ship that their supplies come in; and it is by ship that they travel to visit relatives, attend weddings, funerals and other important social events.
Российская Федерация отводит важную роль средствам массовой информации в деле поощрения расового равенства, особенно в пропагандировании культурных и социальных мероприятий в духе Дурбанской декларации и Программы действий.
The Russian Federation attributed an important role to mass media in the promotion of racial equality, especially in advertising cultural and social events in line with the approach of the Durban Declaration and Programme of Action.
Я не считаю хорошей идей для себя идти на социальное мероприятие, устроенное человеком, который знает, что я убил его брата.
I don't think it's a good idea for me to go to a social event hosted by a man who knows I killed his brother.
Да, все прошло как по нотам, что звучит довольно забавно применительно к социальному мероприятию, учитывая, как поет большинство людей.
Yes, everything went swimmingly, which is a very peculiar adverb to apply to a social event, considering how most human beings swim.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test