Translation for "социально биологические" to english
Социально биологические
Translation examples
socially biological
Она заявила, что увеличение доли женщин отражает уязвимость их положения в социальном, биологическом и эпидемиологическом плане.
She stated that this increase reflects women's social, biological and epidemiological vulnerability.
Дискриминация, как правило, обусловлена социальными, биологическими или культурными различиями и может проявляться в различных областях и в самой различной форме.
It is usually based on social, biological or cultural differences and can appear in different areas and be applied in different forms.
Необходимо сотрудничать с общинами коренного населения для защиты его социального, биологического и культурного разнообразия наряду с увеличением их доходов и расширением доступа к медицинскому обслуживанию, образованию и социальному обеспечению.
It was necessary to work with indigenous communities to protect their social, biological and cultural diversity, while expanding their opportunities and their access to health care, education and security.
21. Что касается гендерных факторов, то в статье 12 Закона № 1098 2006 года эти факторы определяются <<...как признание социальных, биологических и психологических различий в отношениях между людьми на основе пола, возраста, этнического происхождения и роли, которую они играют в рамках семьи и социальной группы>>.
21. Article 12 of Law No. 1098 of 2006 defines the gender perspective as "(...) the recognition of social, biological and psychological differences in relations between individuals according to their sex, age, ethnic group and the role they play in the family and the social group".
Критерии и показатели для использования на национальном уровне должны быть [простыми,] [практичными] [научно обоснованными] и эффективными с точки зрения затрат, и они должны, в частности, отражать экономические, социальные, биологические и экологические условия. [Внимание следует уделять связям] [Там, где при необходимости страны могут пожелать дополнительно рассмотреть вопрос о связях], между критериями и показателями, предназначающимися для использования на национальном, субнациональном уровнях и на уровне конкретных лесоводческих хозяйств.
Criteria and indicators for application at the national level should be [simple,] [practical,] scientifically based and cost effective and reflect, inter alia, economic, social, biological and ecological circumstances. [Attention should be given to] [As appropriate, countries may wish to further examine] the link between the national level, the subnational level and the forest management unit level.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test