Translation for "сотрудники тюрьмы" to english
Сотрудники тюрьмы
Translation examples
Сотрудники тюрьмы незамедлительно сообщили полиции о произошедшем.
The incident was immediately reported to police by prison staff.
Во время бунта один из сотрудников тюрьмы был взят автором сообщения в заложники.
During that riot, one prison staff was taken hostage by the author.
Члены этого органа могут проводить конфиденциальное собеседование с заключенными в отсутствие сотрудников тюрьмы.
Members of that body could speak to inmates in confidence and without the presence of prison staff.
Около 211 заключенных получили ранения, и 57 сотрудников тюрьмы умерли.
Some 211 prisoners have been injured and 57 prison staff members have died.
Заместитель командира, сотрудник тюрьмы Фоча Казнено -- Поправни Дом, БиГ
Deputy Commander, Foča Kazneno-Popravni Dom prison staff, BiH 01-Nov-04
Европейские тюремные правила запрещают внутренний физический досмотр тела заключенных сотрудниками тюрьмы.
The European Prison Rules prohibit internal physical searches of prisoners' bodies by prison staff.
j) сотрудникам тюрьмы не носить боевое оружие на территории тюрьмы, если того не требует оперативная необходимость;
(j) Except in an operational emergency, prison staff should not carry lethal weapons within the prison perimeter;
255. Сотрудникам тюрьмы не следует носить боевое оружие на территории тюрьмы, если того не требует оперативная необходимость.
255. Except in an operational emergency, prison staff should not carry lethal weapons within the prison perimeter.
Проведена профессиональная аттестация сотрудников тюрьмы и осуществляются некоторые замены административного персонала и сотрудников службы безопасности.
The profiles of prison staff were reviewed, and appropriate changes are being made in the areas of administration and security
Известны случаи, когда заключенные управляли сотрудниками тюрьмы с помощью уроз.
There have been cases where inmates have manipulated prison staff with threats.
У него хорошие отношения с сотрудниками тюрьмы, и ему разрешены прогулки.
He enjoys a smooth relationship with prison officials and is allowed to exercise.
Сотрудники тюрьмы и тюремные надзиратели обвиняются в том, что они допустили это нападение и потворствовали его совершению;
Prison officials and prison guards were accused of acquiescing to and assisting in the attack;
В случае отсутствия ордера сотрудник тюрьмы, который заключает задержанного под стражу, должен незамедлительно установить причины задержания.
Where there is no warrant, the prison official who takes the detainee into custody must immediately ascertain the reasons for detention.
В другом случае тот же судья, когда обвиняемый сообщил ему, что сотрудники тюрьмы пытали его, велел ему представить свидетеля.
On another occasion the same judge, on being informed by a defendant that he had been tortured by prison officials, told him to produce witnesses.
Он приводит имена надзирателей и других сотрудников тюрьмы, на которых он возлагает ответственность за постоянно ухудшающееся состояние своего здоровья.
He identifies the warders and prison officials whom he holds responsible for his continuously deteriorating state of health.
Сейчас заключенные могут направлять конфиденциальные письма в Министерство внутренних дел в случаях, когда они хотят подать жалобу в отношении сотрудников тюрьмы или условий содержания.
At present, prisoners may send confidential letters to the Home Ministry, if they wish to make a complaint with regard to prison officials or the facilities.
32. Ниже приводятся два случая, свидетельствующие о тяжелых физических и психологических страданиях, причиненных сотрудниками тюрьмы двум бывших заключенным:
32. The following two cases illustrate the severe physical and mental suffering reported to have been inflicted by prison officials to two former detainees:
11.7 Эндрю Пирт далее утверждал, что ему не предоставили беспрепятственного доступа к его адвокату, поскольку сотрудники тюрьмы присутствовали во время беседы.
11.7 Andrew Peart has further alleged that he did not have unimpeded access to his lawyer because prison officials were present during an interview.
Период раздельного содержания по распоряжению старшего сотрудника тюрьмы составляет 48 часов и может быть продлен до 14 суток с согласия директора тюрьмы.
The term of segregation is for 48 hours when ordered by a senior prison official; it may be extended for additional periods up to a total of 14 days with the consent of the director of the prison.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test