Translation for "сообщаться с" to english
Сообщаться с
verb
Translation examples
Сообщалось, что в полицейское отделение Мириханы была подана жалоба и начато расследование.
A complaint was reportedly made to the Mirihana police station and an investigation was opened.
МА сообщает о том, что было подано ходатайство с просьбой о повторном открытии дела33.
AI informed that a complaint was filed requesting the re-opening of the case.
47. Делегация сообщала, что была открыта новая женская тюрьма.
47. The delegation had reported that a new women's prison had been opened.
Сообщается, что дороги из Джелалабада и Маданшахра, ведущие в Кабул, остаются открытыми.
The roads from Jalalabad and Maidan Shar leading to Kabul are said to be open.
Пространство между газовыпускными трубами и защитным кожухом должно сообщаться с атмосферой.
The space between the exhaust pipe and the sleeve shall communicate with the open air.
Мы сообщаем об этой закупке за счет отечественного производства в интересах обеспечения транспарентности и открытости.
We are reporting this procurement through production in the interests of transparency and openness.
Сообщалось, что подразделения сил безопасности открыли огонь, убив десятки протестантов.
Security forces had reportedly opened fire killing dozens of protesters.
Как сообщалось, воздухозаборники на Ми-24 были открыты, а турбины — сняты.
The Mi-24’s air intakes were reportedly open and the turbines had been removed.
– Но он же сообщает нам, что боковая дверь открыта!
“It says, ‘The side door is open.
– Открой клапаны, чтобы они сообщались друг с другом.
Open the valves so they communicate with each other.”
Он сообщал об открытии в следующем месяце новой экспозиции.
It advertised an exhibit opening next month.
Ветер задул в открытую дверь — он сообщал о Барри.
The wind blew through the open door-it was Dan Barry.
Кроме того, верхняя часть Ньюпортского залива сообщалась с океаном.
And the upper section of Newport Bay was open to the sea.
Когда же я сообщаю, что и голосом что-то не так, он говорит, расстегните ширинку.
When I said it was my voice, he said open up your fly.
Ключам никогда не сообщают, какую дверь предстоит открыть.
Nobody ever tells keys which doors they’re going to open.
Звякнули колокольчики, сообщавшие о том, что открылась наружная дверь дома.
Then the bells jangled that indicated that the outside door was being opened.
Контору свою он не закрыл, однако о своих планах ничего не сообщает.
He has kept his office open but has announced no new projects.
Столовая, находившаяся в задней части дома, сообщалась с огромной террасой.
The dining room at the back of the bungalow opened out on a wide terrace.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test