Translation for "соленость воды" to english
Соленость воды
Translation examples
Ежемесячно проводится химический анализ для проверки солености воды, и один раз в три месяца анализ на содержание нитратов.
A chemical analysis is carried out every month to check for water salinity whilst a nitrates analysis is undertaken every three months.
При отводе вод может, кроме того, меняться место пересечения водотоком границы или повышаться соленость воды, в результате чего нарушается экологический баланс водотока.
They could also change the point at which a watercourse crossed a frontier or lead to an increase in water salinity, thus destroying the ecological balance of a watercourse.
b) информация о скорости и направлении ветров, высоте, периодичности и направлении волн, скорости и направлении течений, солености воды, температуре и биологических сообществах;
(b) Information on wind speed and direction, wave height, period and direction, current speed and direction, water salinity, temperature and biological communities;
Пять Сторон подчеркнули, что повышение солености воды приводит к сокращению наличия водных ресурсов для сельскохозяйственных целей, а это может оказать негативное воздействие на продовольственную безопасность.
Five Parties emphasized that water salinization reduces water availability for agricultural purposes, which may have a negative effect on food security.
Его основная задача будет состоять в проведении измерений уровня солености воды в океанах и других водоемах и в содействии исследованиям в таких интересующих андских ученых областях, как атмосферные явления, биоразнообразие, природные катастрофы, окружающая среда, рыболовство, гидрология, океанография и панорамная эпидемиология.
Its primary function would be the measurement of water salinity in oceans and other water sources and it would address areas of concern being studied within the Andean community, such as atmospheric sciences, biodiversity, natural disasters, the environment, fishing, hydrology, oceanography and panoramic epidemiology.
64. Мы признаем, что малые островные развивающиеся государства сталкиваются с многочисленными проблемами в отношении запасов пресной воды, включая загрязнение и чрезмерное использование поверхностных, грунтовых и прибрежных вод, вторжение соленых вод, засухи и нехватку воды, эрозию почв, обработку воды и очистку сточных вод, а также отсутствие доступа к санитарии и гигиене.
64. We recognize that small island developing States face numerous challenges with respect to freshwater resources, including pollution, the overexploitation of surface, ground and coastal waters, saline intrusion, drought and water scarcity, soil erosion, water and wastewater treatment and the lack of access to sanitation and hygiene.
f) Влажность почвы и соленость воды океанов
(f) Soil Moisture and Ocean Salinity
Увеличение водозабора вблизи границы соприкосновения пресной и соленой воды может усилить риск ухудшения качества воды в результате попадания соленой воды в пресную.
Increased groundwater extraction, where it is close to the freshwater/saline water interface, may augment the risk of deterioration of the water quality by the intrusion of saline water into the freshwater.
На метеорологическом судне "Поларфронт" хранятся данные о температуре и солености воды.
Temperature and salinity records are maintained on the weather ship Polarfront.
5.1 Вторжение соленой воды в водоносные горизонты и экстремальные явления
5.1 Saline water intrusion in aquifers and extreme events
спутник для монито-ринга влажности почв и солености воды океанов (SMOS)
Soil Moisture and Ocean Salinity Participation in radiometer instrument (SMOS)
В результате чрезмерной откачки вод Израилем повысился показатель солености воды.
The salinity rate has increased as a result of Israeli over-pumping water.
Со спутника будет осуществляться глобальный мониторинг солености воды на поверхности моря и влажности почвы.
The satellite will monitor sea surface salinity and soil moisture on a global scale.
Благодаря запуску спутников SMOS можно будет впервые провести измерения влажности почвы и солености воды океанов.
With the launching of SMOS, a satellite will be able for the first time to measure soil moisture and ocean salinity.
Немалых усилий стоило заставить себя оторваться от плексигласового иллюминатора и сфокусировать внимание на приборах "С-Т-СВ-Д" - сенсор все эти дни не прекращал работу, ни на час: измерял соленость воды за бортом, температуру, скорость посылаемых звуковых сигналов, глубину и давление;
Reluctantly, he forced his eyes from the viewport and focused them on the instruments: the S-T-SV-D sensor had been operating constantly during the mission, measuring the outside salinity, temperature, sound velocity, and depth pressure on a magnetic tape;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test