Translation for "содержимого" to english
Содержимого
Translation examples
the contents
Видимая часть содержимого упаковки должна быть репрезентативной для всего содержимого.
The visible part of the contents of the package must be representative of the entire contents.
Видимая часть содержимого упаковки должна отражать все содержимое.
The visible part of the contents of the package must be representative of the entire contents.
Содержимое машины Портера.
The contents of Porter's car.
Содержимое её чемодана.
The contents of her case.
Они воруют содержимое.
They steal the contents don't they?
Содержимое его желудка.
Well, the contents of his stomach.
- Майор, проанализируйте содержимое.
- Major, I want the contents analysed.
Содержимое выставили на аукцион.
The contents went into auction.
Содержимое дисков уже загружается.
The contents have been uploaded.
Да. - Вы узнаете содержимое?
Do you recognise the contents?
Она открыла крышку и продемонстрировала им содержимое.
She took off the lid and showed them the contents.
Все содержимое чемодана Гарри было разбросано по комнате.
The contents of Harry’s trunk had been thrown everywhere.
Ее серебристо-белое содержимое играло и переливалось внутри.
The silver-white contents were ebbing and swirling within.
Фляга со звоном упала, расплескав повсюду свое содержимое.
the flagon of Butterbeer fell with a crash, spilling its contents everywhere;
В прошлый раз, заглянув в его содержимое, Гарри увидел значительно больше, чем ему хотелось бы.
The last time he had disturbed its contents, he had seen much more than he would have wished.
— Да… да, сейчас все прекратится, — солгал Гарри и влил содержимое кубка в открытый рот Дамблдора.
“Yes… yes, this’ll make it stop,” lied Harry. He tipped the contents of the goblet into Dumbledore’s open mouth.
— Открой, — сказал Дамблдор. Реддл снял крышку и, не глядя, вытряхнул содержимое коробки на кровать.
“Open it,” said Dumbledore. Riddle took off the lid and tipped the contents onto his bed without looking at them.
Содержимое ящиков переворошили совсем недавно, стерев кое-где пыль. Ничего ценного в них не было: пожелтевшие гусиные перья, устаревшие, со следами неласкового обращения учебники и совсем недавно разбитый пузырек чернил, еще липкие остатки которых покрывали содержимое одного из ящиков.
The drawers’ contents had been turned over recently, the dust disturbed, but there was nothing of value there: old quills, out-of-date textbooks that bore evidence of being roughly handled, a recently smashed ink bottle, its sticky residue covering the contents of the drawer.
— Вот теперь, — сказал он, перенеся каменную чашу на стол и вылив в нее содержимое пузырька, — теперь мы наконец-то все увидим. Скорее, Гарри!
“And now,” said Dumbledore, placing the stone basin upon the desk and emptying the contents of the bottle into it. “Now, at last, we shall see. Harry, quickly…”
Чтобы не смущать друзей, Гарри заслонил собой содержимое сейфа и быстро побросал в кожаный мешок несколько пригоршней монет.
He tried to block the contents from view as he hastily shoved handfuls of coins into a leather bag.
Мы переписали содержимое.
We inventoried the contents.
Содержимое, а не сумку.
The contents, not the bag itself.
Содержимое изменчиво и взаимозаменяемо.
The content is interchangeable.
Где содержимое чемоданчика?
Where were the contents of the briefcase?
Что же есть еще, кроме содержимого?
What is there other than content?
— Кошелек-то мой, — сказал он, — а содержимое — нет.
"It is mine," he said, "but not the contents.
– Содержимое хранилищ. – И что в них?
"The contents of the warehouses." "What was in them?"
Итак, содержимое желудка.
So, stomach contents.
- О содержимом желудка?
- His stomach contents?
Содержимое может смутить?
Contents could embarrass?
- Не включая содержимого.
- Doesn't include contents.
Видимо, содержимое зашифровано.
Content's encrypted, obviously.
Содержимое желудка Пола.
Paul's stomach contents.
- Содержимое моего стола.
- Contents of my desk.
Содержимое желудка... понюхай.
Stomach contents ... smell them.
— Осмотрите его содержимое.
Inspect the contents.
Сортируем содержимое.
Separate the contents.
И… содержимое ее передано на хранение.
And the … contents stored.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test