Translation for "собственными глазами" to english
Собственными глазами
  • with my own eyes
  • my own eyes
Translation examples
with my own eyes
К сожалению, я своими собственными глазами вновь увидел проблемы континента.
Unfortunately, once again I have seen with my own eyes this continent's problems.
18 декабря в Алжире я собственными глазами видел те разрушения, которые были причинены нападением на наши рабочие помещения.
On 18 December in Algiers, I saw with my own eyes the devastation left by the attack on our offices.
Я своими собственными глазами видел, как земля палестинцев буквально разрезается на куски ужасающими разделительными стенами.
I have seen with my own eyes how the land of the Palestinians has literally been cut to pieces by horrible walls of separation.
Я хотел бы отметить еще один момент - то, что я вижу своими собственными глазами, а именно улицы и дороги, которые строятся для поселенцев, и расширение поселений на побережье Газы.
There is another point I want to mention, a situation that I also see with my own eyes and that is the streets and the roads that are made for the settlements, and the expansion of the settlements on the Gaza shore.
Увидев собственными глазами масштабность разрушений, я был ошеломлен неимоверностью этой террористической акции. 11 сентября вызов был брошен не только Соединенным Штатам, но и всему человечеству.
Seeing with my own eyes the magnitude of the destruction, I was speechless at the enormity of the terrorist attack. 11 September is a challenge not only to the United States, but also to all humankind.
Если до этого я лишь читала о ядерных трагедиях Хиросимы и Нагасаки, то эта поездка дала мне возможность своими собственными глазами увидеть последствия применения атомных бомб, а увидеть - значит поверить!
If before I had only read about the nuclear tragedies of Hiroshima and Nagasaki, the visit provided me with an opportunity to see the effects of nuclear bombs with my own eyes.
Но поверьте мне, человеку, собственными глазами увидевшему совершенные там зверства - люди, зараженные бациллой ненависти, теряют человеческое лицо и ведут себя одинаково по-варварски - будь то в Косово, в Руанде или в Абхазии.
Having seen with my own eyes the brutalities committed there, I have no doubt whatsoever that people infected by the germ of hatred lose their humanity and behave in the same barbaric manner, be it in Kosovo, Rwanda or Abkhazia.
Это ответ тутси на геноцид, учиненный в 1994 году, а международное сообщество, как и прежде, предпочитает не вмешиваться. "В получасе ходьбы от лагеря Катале я собственными глазами видел груды трупов, - рассказывает человек, чудом избежавший смерти; - первая "братская могила" была заполнена телами более 200 человек, расстрелянных из автоматов; во второй было 300 трупов".
"This is the Tutsi response to the genocide of 1994 and the international community is again letting this happen. A half-hour's walk from Katale camp, I saw, with my own eyes, several mass graves, said a man who had narrowly escaped being killed himself; in the first common grave there were more than 200 bodies; they had been machine-gunned; in a second grave, I found 300 bodies.
– Я должен доложить моему Императору лишь то, что видел собственными глазами, – ответил сардаукар.
"I'm to report to my Emperor what I see with my own eyes," the Sardaukar said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test