Translation for "снится сон" to english
Снится сон
Translation examples
Трейси, тебе сниться сон.
Tracey, you're dreaming.
Нам вместе снится сон?
Are we dreaming together?
Тебе тоже снится сон?
Are you dreaming too?
Ему, наверное, снится сон.
He must be dreaming.
Ничего этого не было. Мне снится сон.
This really wasn't happening. This was a dream.
Иногда мне снится сон.
Sometimes I have this dream.
Интересно, ему тоже снится сон?
So was Shylock dreaming too?
Мне снится сон, сказала себе Софи.
I’m dreaming, Sophie told herself.
— Тсс, мне снится сон. — Это не сон.
“Shush, I’m having a dream.” “It’s not a dream.
Почти сразу же мне начал сниться сон.
I dreamed almost immediately.
Тут псу начал сниться сон.
As he stared, the dog began dreaming.
Потом он сообразил, что все еще спит. Ему снится сон. Ну, не совсем сон.
Then he realized he was asleep. And dreaming. Well, it wasn't all a dream.
В ту ночь тебе снится сон.
That night you have a dream.
- Кажется, майору снится сон.
- Sounds like the major's having a dream.
Тебе снится сон, слышишь?
You're having a dream, okay? Wake up.
Мне снится сон почти каждую ночь.
I have a dream most nights.
Потом мне начал сниться сон в котором это я прыгаю.
Then I began having a dream where it was me that had jumped.
Кажется, мне снится сон, хорошенькая врач пришла, чтобы позаботиться обо мне.
I think I'm having a dream a really hot doctor came to take care of me.
Бывает, тебе снится сон... Ты уже почти проснулся... Но сон всё ещё сидит у тебя в голове.
You know when you have a dream and you're half awake, but it's still in the fringe of your brain?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test