Translation for "снимать маску" to english
Снимать маску
verb
Translation examples
verb
Я хочу увидеть ваше лицо, когда будут снимать маски.
I want to see your face at the unmasking.
Не снимай маски: ты должен еще какое-то время быть тайной для Летиции, но теперь уже недолго!
Do not unmask: you shall remain a mystery to your Letitia for a little while yet, but not for long!
Согласно традиции, новая королева не должна была снимать маски, пока лодка не уплывет в море и толпе не будет дан соответствующий знак.
Tradition said that the new Queen did not unmask, casting off her sins, until the old one had gone into the sea; giving the sign for the crowd to follow.
Я уверен, что ни одному человеку не удавалось проникнуть взглядом в душу Волка Ларсена. Это была одинокая душа, как мне довелось впоследствии убедиться. Волк Ларсен никогда не снимал маски, хотя порой любил играть в откровенность.
Far as it might have seemed, no man has ever seen very far into Wolf Larsen's soul, or seen it at all,--of this I am convinced. It was a very lonely soul, I was to learn, that never unmasked, though at rare moments it played at doing so.
Снимайте маску! Майлз подался вперед, не сводя глаз с Джека. Со странным смешком, заставившим О'Хару сильно нахмуриться, милорд пожал плечами и – повиновался. Маска и шляпа были небрежно брошены на стол, и Майлз встретился с синими глазами, смотревшими на него и вызывающе, и в то же время умоляюще.
Unmask!’ He was leaning half across the table, his eyes fixed on Jack’s face. With a quaint little laugh that made O’Hara’s brows contract swiftly, my lord shrugged his shoulders French fashion and obeyed. The mask and hat were tossed lightly on to the table, and Miles found himself gazing into a pair of blue eyes that met his half defiantly, half imploringly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test