Translation for "смотрел вниз" to english
Смотрел вниз
Translation examples
Я смотрел вниз на его тело.
I looked down at his body...
Ты всегда смотрела вниз на экран.
You're always looking down at that screen.
А Керуак смотрел вниз, в ту дыру.
And Kerouac was looking down this hole.
Я висел под потолком и смотрел вниз.
I was up on the ceiling looking down.
Одерно отсюда смотрел вниз, Кейт смотрела вверх.
Oderno here would look down, Kate would look up.
Когда я смотрел вниз, в глазах темнело.
My mind went totally blank when I looked down.
Шерборн все еще не говорил ни слова – просто стоял и смотрел вниз.
Sherburn never said a word-just stood there, looking down.
Он смотрел вниз и плакал.
He looked down and wept.
Он смотрел вниз, а не вверх.
He was looking down, not up.
Хозяин смотрел вниз на Глода.
He looked down at Glod.
Зартом стоял и смотрел вниз.
Zarthon stood looking down.
Тор смотрел вниз, на атмосферу.
Tor looked down into the atmosphere.
Фаренберг смотрел вниз на Бейтлера.
Fahrenberg was looking down at Beutler.
Они смотрели вниз, на расселину порога.
They looked down into the gorge of the cataract.
Я смотрел вниз и увидел плоскость, на которой проживаешь ты.
I looked down and saw the plane on which you live.
Я смотрела вниз на деревню, на дымовые трубы, пелену тумана, на свежий зеленый мох и блестящий плющ, на бурые ветки и сверкающие в них капли.
"I looked down at the hamlet, "the chimney pots, the shroud of mist, "the fresh green moss, the glistening ivy,
Я смотрела вниз, на волчье лицо Джамиля.
I looked down into Jamil's wolfish face.
А теперь я смотрел вниз - на Долину Теней.
Now, though, I looked down the slope into the Valley of Shadow.
Мы с лейтенантом смотрели вниз, в темный открытый прямоугольник.
The Lieutenant and I looked down into the dark open rectangle in the floor.
Я смотрел вниз, наблюдал, как мелькают ее ноги – раз-два, раз-два.
I looked down, watching her feet flick out, one-two, one-two.
Мы с ним стояли на этом самом холме, смотрели вниз на Фарлен и радовались.
On this very hill, he and I looked down on the Farlain and knew joy.
Пока я смотрел вниз на облако, мальчик шел вперед.
While I looked down at the cloud, the boy had been walking ahead.
Я смотрел вниз, на стол, и водил кончиком пальца по линиям на пергаменте.
I looked down at the tabletop and traced with a fingertip the carved scrollwork on the corner.
Я смотрел вниз на джунгли, размышляя над тем, какой это лес, двадцатифутовый или четырехфутовый.
I looked down at the forest and wondered if it was a twenty-foot forest or a four-footer.
Я смотрел вниз, на белое кружево волн, разбивающихся о скалы вдалеке.
I looked down at the waves breaking like white lace on the rocks far away.
Я смотрела вниз в корзину, все так же стоя, все еще так же держа оружие, как будто оно было чем-то спасительным.
I looked down into the basket, still standing, still holding the gun like the comfort object it was.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test