Translation for "случаи представляют" to english
Случаи представляют
Translation examples
Подобные случаи представляют собой применение юридических интересов государства, которому принадлежат данные войска.
Such cases represented an application of the legal interests of the State to whom the troops in question belonged.
Сельские женщины владеют традиционными фермерскими знаниями и умениями, которые во многих случаях представляют собой огромный, во многом не реализованный потенциал.
Rural women possess traditional farming knowledge and skills that, in many cases, represent a huge, largely untapped potential.
Организуя работу таким образом, мы ускорим завершение программы 1997 года, которая в большинстве случаев представляет собой первую фазу деятельности, которую предстоит продолжить в рамках бюджета на 1998 год.
Proceeding in this manner will accelerate the completion of the 1997 programme, which in most cases represents the first phase of work to be continued under the 1998 budget.
Поскольку общий уровень признания этих конвенций по судоходству главным образом связан с их осуществлением государствами флага, крайне важно отметить, что государства -- участники этих конвенций во всех случаях представляют более 90 процентов мирового торгового флота.
Since the general degree of acceptance of these shipping conventions is mainly related to their implementation by flag States, it is of paramount importance to note that States parties to these Conventions in all cases represent more than 90 per cent of the world's merchant fleet.
Мы говорим все эти случаи представляют собой высокую несправедливость.
We say all these cases represent a larger injustice.
Из них 550 случаев были новыми случаями насилия, а остальные 250 случаев представляли собой рецидивы.
Of these 550 cases were new whilst the remaining 250 cases were relapses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test