Translation for "сломав" to english
Сломав
Translation examples
"Одна стрела может легко сломаться, а три стрелы, сложенные вместе, не сломаются".
"A single arrow can easily break, but three arrows put together do not break".
Я не сломался под давлением этого режима.
I refused to break under pressure.
Были предприняты попытки сломать ему пальцы.
Attempts were made to break his fingers.
Сломалась машина, на которой мы должны были покинуть место после операции.
This was the breaking down of the escape car.
Явно усматривается возможность сломать хребет мятежникам.
The opportunity to break the back of the insurgents is clearly in sight.
И важно сломать тот лед, что накопился за последние 18 месяцев.
It was important to break the ice accumulated over the last 18 months.
Цель должна заключаться в том, чтобы сломать барьеры между сферами политики и исследований.
The aim should be to break down the barriers between policy and research.
Мы сумели сломать это стереотипное представление>> (ibid., p. 172).
We were able to break that [stereotype]" (ibid., p. 172).
f) Проводится испытание с использованием окончательной нагрузки (т.е. когда ничего не может сломаться).
(f) The ultimate load test is conducted. (i.e. nothing can break).
Сломай крепость, сломай защиту...
Break the rampart, break the cover...
Только б не сломать, Только б не сломать, Только б не сломать.
Please don't break, please don't break, please don't break.
-Нет, просто сломай их, просто сломай.
- No, just break it, just break it.
- Надо говорить "Сломай ногу". - "Сломай ногу".
- It's "Break a leg." - "Break a leg".
Джаннино сломает мне, отец Кьяры сломает ногу Паоло, - Марино сломает... - Да, хорошо.
Giannino breaks mine, Chiara's father breaks Paolo's leg, Marino breaks...
Я не сломаюсь, если Донни не сломается.
I ain't breaking if Donnie ain't breaking.
Как он сломается, так и печать сломается.
As he breaks, so shall it break.
Вы сломали мой лифт, вы лифт сломали!
Breaking my lift, I said breaking my lift!
Надо только сломать ему пальцы.
The trick is to break his grip.
Ага, значит, нож можно сломать, подумал Пауль.
This knife will break then , Paul thought.
— Сделай вид, что сломал ногу, — уточнила Гермиона.
“Pretend to break your leg,” Hermione suggested.
Почему моя палочка сломала ту палочку, которая была у него?
Why did my wand break the wand he borrowed?
Со стороны казалось, что каждый из них пытается сломать другому пальцы.
it looked as though each was trying to break the other’s fingers.
Разве Аберфорт не сломал ему нос прямо посреди заупокойной службы?
Didn’t Aberforth break Albus’ nose halfway through the service?”
Захрустела сломанная кость, и белый пес оказался уже только на трех ногах.
There was a crunch of breaking bone, and the white dog faced him on three legs.
После этого показания уже не усомнились сломать двери, не отворявшиеся по звонку.
After this there was no hesitation about breaking open the door, since it could not be got open in any other way.
— Но если моя палочка обладает такой силой, как же Гермионе удалось ее сломать? — спросил Гарри.
“But if my wand was so powerful, how come Hermione was able to break it?” asked Harry.
А кроме того, он сообразил, что не знает прочности клинка на излом и можно ли вообще его сломать
And even so, he realized that he did not know the breaking tension of this blade, did not even know if it could be broken.
– А вдруг я ее сломаю? – Не сломаешь.
“I could break her.” “You won’t break her.
Если сломается человек, сломается все, подумал он.
If the man breaks down, it all breaks down, he thought.
Мы должны его сломать, и сломать быстро.
We had to break him, and we had to break him fast.
- Так они сломаются?
“They likely to break?”
— А если и они сломаются?
And if they break down?
– Нет, его сломал не я.
"No, I didn't break it.
– А что, если кто-нибудь его сломает?
What if somebody breaks it?
Нет, она бы не сломалась.
No, she wouldn't break.
Ты так и не сломал его.
Ye didn't break it."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test