Translation for "слишком груб" to english
Слишком груб
Translation examples
Затем гн Кристенсен стал кричать, что все это произошло из-за этого арабского ублюдка, что, по мнению свидетеля, носило уже слишком грубый характер.
Mr. Christensen now shouted that it was all just about an Arab bastard - which, in the witness' opinion, was far too rude.
Остальные парни слишком грубы.
The rest of boys too rude.
Возможно, я был слишком груб.
Perhaps I was too rude.
Вон у нас обвиняли было Теребьеву (вот что теперь в коммуне), что когда она вышла из семьи и… отдалась, то написала матери и отцу, что не хочет жить среди предрассудков и вступает в гражданский брак, и что будто бы это было слишком грубо, с отцами-то, что можно было бы их пощадить, написать мягче.
Didn't they accuse Terebyeva at first (the one who is now in a commune) because, when she walked out on her family and...gave herself, she wrote to her mother and father that she did not want to live among prejudices and was entering into a civil marriage, and it was supposedly all too rude—towards fathers, that is—and she could have spared them and written more gently?
Иногда, наоборот, слишком грубы.
They were too rude other times.
Уволь меня от этих салонных выражений, говорит он, но не слишком грубо.
Spare me the party manners, he says, but not too rudely.
— У нас тут полно иностранцев, — сказал он немного погодя, не желая показаться ей слишком грубым.
‘Get a lot of foreigners round here,’ he said after a while, so she wouldn’t think him too rude.
Сестра сказала Виктории, что на небесах ее вознаградят за все, что она делает для Мэрион, но Виктория промолчала: то, что ей хотелось сказать, было слишком грубым.
The nurse said to Victoria that she would be rewarded in heaven for what she was doing for her aunt, and Victoria kept silent: the things she wanted to say were too rude.
Я говорю здесь словами, которые могут кому-то показаться слишком грубыми и жесткими, поскольку сам я - выходец из народа, пережившего горькую историю рабства, колониализма и расизма.
I speak in these terms, which some may think are too harsh and stark, because I come from a people that have known the bitter experience of slavery, colonialism and racism.
Ладно, это было слишком грубо.
Okay, that was too harsh.
Ты думаешь, я слишком грубая?
You think I'm too harsh?
Может, я слишком груб с ней.
Maybe I'm being too harsh.
Ох, думаю я был слишком грубым.
Oh, perhaps I've been too harsh.
Я иногда слишком груб, я сожалею.
I´m too harsh sometimes, I am sorry.
Не думаю, что мы были слишком грубы.
I don't think we were too harsh.
— И с ткацкой, — добавила Рут Энн. — Ткань из этого фабрикатора получается слишком грубая.
"A weaving shed," Ruth Ann said. "That fabricator cloth is too harsh.
Дело было вовсе не в том, что она боялась Эдварда, — ведь она была вольна покинуть его дом в том случае, если он станет слишком груб. или требователен.
It was not that she was afraid of Edward, for she held in reserve the prerogative to move out of the manor if ever he became too harsh or demanding.
Все же он подозревал, что именно из-за этого Мэйс Винду и Йода выбрали их для этой миссии, и не впервые Оби-Ван посчитал методы Совета слишком грубыми.
Yet he had the feeling that this was exactly why Mace Windu and Yoda had chosen them. It was not the first time Obi-Wan had suspected the Council of being too harsh.
Мгновение мне стыдно, как будто я вела себя слишком грубо, но потом его голос звенит мне вслед, и по звуку становится ясно: он до сих пор улыбается. — Увидимся вечером! — кричит он.
For a second I feel bad, like I was too harsh, but then his voice rings out after me, and I can tell just by the sound of it that he’s still smiling. “See you tonight,” he says.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test