Translation for "слезая" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Слезь с меня, слезь с меня.
Get off of me, get off of me.
- Слезь, слезь с моей ноги!
- Get off my fucking leg!
– Слезь с меня, Каллахан.
Get off me, Callahan.”
- Джейсон, слезь с меня.
Get off of me, Jason.
— Слезь, мне дышать нечем!
Get off, I can’t breathe!”
– Слезь с меня, Джейсон. – Не-а, – сказал он.
"Get off of me, Jason." "Nope," he said.
Слезь с меня, толстый придурок!
Get off o' me, ye fat dolt,
Дайте мне минутку, и я с вас слезу.
Give me a minute and I’ll get off you.”
- Скажи своему другу, чтобы он с меня слез.
Make your friend get off me.
Ладно, тогда я слезу вниз!
Okay, I've gotta climb down!
Слезь с дерева, веревку держи в руках,..
Climb down, holding the string.
Я бы на твоем месте слез.
If I were you, I'd climb down.
Может слезем отсюда и кому-нибудь вломим?
Shall we climb down and kick some ass?
Старик слез с лошади, взял в руку привезённый из дома кусок мяса и медленно двинулся к волку.
The old man climbed down from his horse. He took a piece of meat out of his bag... and slowly, slowly approached the big bad wolf.
Я оделся и слез вниз.
I dressed and climbed down.
Тови остановил волов, слез.
Tovi halted the wagon and climbed down.
Судья засмеялся, на землю слез.
The magistrate laughed and climbed down on to the ground.
Он слез с дерева и подошел к Джакаре.
He climbed down and moved to Jackara's side.
Старший слез с сиденья.
The older man climbed down from his seat.
Он встал неподвижно, ожидая, когда я слезу.
He stood motionless, waiting for me to climb down.
Он закрыл книгу и слез с подоконника.
He dosed the book and climbed down from the sill.
Он слез с комода и снова улегся в гамак.
He climbed down and went back to his hammock.
Сэм вздохнул и слез со своего насеста.
Sam sighed and climbed down from his perch.
Ответа не было. Может быть, паренек слез на дерево внизу?
There was no answer. Had the lad climbed down into the tree below?
verb
Китти! Слезь оттуда!
Get down from there!
А ну слезь!
He just... get down!
Роки Слезь оттуда
Rocky! Get down from there.
- Слезь сейчас же!
- Get down from there! - No!
Остынь. Слезь с...
Just get down from the fucking...
- Слезь с подоконника, Хуч!
Oh. Hooch, get down from there.
Сейчас же слезь оттуда!
You get down from there right now!
– А что, если я слезу со своего высокого коня? – коротко бросил он.
He said instead, abruptly, “How about if I get down from this high horse?
Глаза слезились на холодном ветру, он вытер их той рукой, которую не полностью вывихнул, слезая на землю.
His eyes watered in the chill wind, and he wiped them, using the arm he hadn’t just wrenched getting down.
Но я хотел наблюдать за сражением и поэтому не слез с коня, хотя вскоре из всего базеля только мы с Гуазахтом остались в седле.
But I wanted to watch the battle and would not get down, though soon only Guasacht and I remained in the saddle out of our entire bacele.
Ее дочь стояла на перилах балкона, держа в своих маленьких ручках небольшой красный контейнер. – Что ты делаешь? – крикнула Зуфа. – Немедленно слезь с перил!
Norma gripped a red plaz container in her small hands. “What are you doing?” Zufa asked. “Get down from there immediately!”
verb
Он иногда в слезах уходил со сцены.
He'd come off stage in tears sometimes.
Потом слезы кончились, и повязка исчезла.
Then these had dried, and the bandage had come off.
— Квик, слезь с него, дай вздохнуть.
“Qwc, come off his chest and let him breathe.
– Это важно. – Хайсен опять закашлялся, в глазах показались слезы – он страдал. – Обязан сказать… – Перестаньте.
“S’important.” Heisen coughed again, and tears of agony came to his eyes. “Mus’ tell.” “Oh, come off it.
«Может быть, если бы из деревни пришел мой дедушка, я мог бы спать до полудня», – подумал он, слезая с лежанки и прислушиваясь, как оживает лагерь.
Maybe I'd be able to sleep late if my great-great-grandfather were the one who'd come off the farm, he thought as he put his feet on the ground. He listened to the camp stirring to life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test