Translation for "сигнала к" to english
Сигнала к
Translation examples
Пункт 5.2.2.8.2.1 исправить "при условии, что этот сигнал" на "при условии, что данный сигнал".
Paragraph 5.2.2.8.2.1., correct "provided that signal" to read "provided that the signal".
Рис. а): Траектории ступенчатого входного сигнала и фильтруемого выходного сигнала
Figure a Traces of a step input signal and the filtered output signal
("При подаче сигнала CO2 немедленно покиньте помещение (описание сигнала)!
(“When the CO2 signal sounds ... (description of the signal) leave this space immediately!
Индекс i Время Входной сигнал шага Фильтрованный выходной сигнал
Step Input Filtered Output Signal Signal Index I
Ориентация сигнала
Orientation of signal
Знак и сигнал
Sign and signal
Смерть царя - сигнал к выступлению.
His death will be a signal to action.
Караван окружен, мой господин. Они знают сигнал к нападению?
- Do they know the signal to attack?
Мне надо было достаточно информации, чтобы заблокировать сигнал к плоти.
I needed enough information to block the signal to the Flesh.
Когда он будет валяться в пыли, давай сигнал к атаке.
Let me kill him. When he's lying in the dust, signal to attack.
Неврологическая система... которая не только показывает мысли... она шлёт сигнал к другой половине.
The neurological connectic transfer system... not only maps the mind... it sends the signal to another party.
И в подтверждение велел повторить сигнал.
And again, he caused the pennant to be dipped in signal.
Тот из вас, кто подаст какой-нибудь сигнал, будет убит.
If any one of you six make a signal of any description, that man's dead.»
Позже я дам им сигнал, чтобы готовились к встрече.
I'll signal them later and they'll prepare for us."
— Про какой еще сигнал? — тихо спросил Гарри, когда они приблизились к двери кабинета.
“What’s the signal?” muttered Harry, as they approached Umbridge’s door.
– Так что же ты не дал нам сигнала, чтобы кто-нибудь встал на подхвате?
Then why did you not signal for one of us to take up position secondary to you?
Среди мрака и ночи раздался пушечный выстрел, за ним другой. «А, сигнал!
From the blackness and the night a cannon shot resounded, then another. “Ah, the signal!
Я, конечно, не знал значения этого сигнала, но все мои страхи разом проснулись.
I could not tell, of course, the meaning of the signal, but it instantly awoke my fears.
Когда они проходили мимо Джинни, Гермиона шепнула: — Молодец… Не забудь про сигнал.
As they passed Ginny, Hermione whispered, “Good one… don’t forget the signal.”
— Все на метлы! Вот первый сигнал! — отрывисто произнес Люпин, показывая на небо.
“Mount your brooms, that’s the first signal!” said Lupin sharply pointing into the sky.
Он махнул страже, и слуга над ложей приспустил и вновь поднял оранжевый харконненский вымпел. Раз, и другой, и третий. Сигнал к празднику.
He gave a hand signal to his guard, and a servant above them dipped the Harkonnen orange pennant over the box—once, twice, three times—signal for a fete.
Если там был сигнал, там по-прежнему есть сигнал.
If there was a signal, there is still a signal.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ/СИГНАЛ/ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ/СИГНАЛ/ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ/СИГНАЛ: ВНИМАНИЕ ВСЕМ КОРАБЛЯМ!
WARNING/SIGNAL/WARNING/SIGNAL/WARNING/SIGNAL/WARNING: ATTENTION ALL CRAFT!
— Сигнал! — кричит он. — Кодированный сигнал с поверхности!
Signal!’ he cries. ‘Encrypted signal from the surface!’
Если вы мне понадобитесь, я дам вам сигнал. — Какой сигнал?
If I need you I'll give you a signal." "What signal?"
- Но где же сигнал?
Where is that signal?
Конечно, сигнала не было.
No signal, of course.
– Здание экранирует сигнал, – наконец сказал врач. – Это, конечно, если сигнал есть.
“ The building is shielding the signal, ” the doctor finally said. - This, of course, if there is a signal.
ВРЕМЯ ОТПРАВКИ А/4870.986; ВСЕ ТРАНСПОРТЫ МАРЕЙНА… КОНЕЦ СЕКЦИИ СИГНАЛА… ПОВТОР СИГНАЛА НОМЕР ОДИН ИЗ СЕМИ СЛЕДУЕТ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ/СИГНАЛ/ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ/ СИГНАЛ
TIMED AT A/4870.986: MARAINBASE ALLTRANS… SIGNAL SECTION END… SIGNAL REPETITION NUMBER ONE OF SEVEN FOLLOWS:…………………… WARNING/SIGNAL/WARNING/SIGNAL/WARNING…
Он булькнул какой-то сигнал.
It blatted a signal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test