Translation for "сель" to english
Сель
Translation examples
Сел Барроуз,
Sel Burrows,
2. Мухаммед Сами Абу-Сель
2. Mohammed Sami Abu-Sel
На "Сель даль Пиаз", хороший корабль.
On the Sel dal Piaze, a good ship.
Благодаря Ген-Сел у ребенка были бы ее глаза.
Gen-Sel would have made sure the baby had her eyes.
Реакция старого Реб Села была мгновенной.
The reaction of old Reh Sel was fierce and instant.
Лучшее объяснение нашел старый Реб Сел.
Old Reh Sel found a superstitious explanation for it.
К его великому облегчению, старый Реб Сел его понял и ответил тем же.
To his relief, old Reh Sel repeated them.
Первым делом старый Реб Сел взволнованно спросил:
OLD Reh Sel’s first question was tremulously eager.
– Она сидела на дороге возле дома дяди Села.
“She was sitting in the side road past Uncle Sel’s house.
Весь «день» он проработал с Реб Селом и Фвар Айем.
He worked with Reh Sel and Fwar Aj through the hours of that “day.”
Реб Сел и суровый вождь Фвар Ай встревожились.
Both, Reh Sel and the grizzled Fwar Aj showed excited alarm.
Кэртис вышел из дома посмотреть, где находятся Реб Сел и Фвар Ай.
Curt went outside to find Reh Sel and Fwar Aj.
Он попытался поговорить со старым лунарием, но Реб Сел оказался непреклонен.
He pleaded earnestly with the old Lunarian chieftain, but Reh Sel was adamant.
– Дядя Сел каждую среду и пятницу проводит вечер в своем клубе.
Uncle Sel spends every Wednesday and Friday evening at his club;
Затем она забралась на подоконник, села на него, потеряла равновесие и выпала с четвертого этажа, разбившись насмерть.
She then climbed on the window sill, sat on it, lost her balance and fell from the fourth floor to her death.
Он прошел к окну и сел на подоконник.
He walked over to the window and sat down on the sill.
На подоконник села птица, снежно-белая, с алым клювом и лапками;
A bird flew upon the sill of one; a snowy bird with scarlet beak and feet;
Он положил матрац на низкий подоконник и сел на него, свесив ноги наружу.
He laid the mattress over the lower sill, then lifted his legs outside and sat on it.
Потом мы расстелили спальный мешок на дверном пороге, сели на него и стали пить то, что получилось.
We pulled Homer’s sleeping bag out on to the door-sill and sat on it sipping coffee.
Он сел на подоконник и стал вдыхать в себя ароматный воздух.
Taking a deep breath he walked back to the window, sitting down on the sill and breathing deeply of the scented air.
Я сел на низкий стул и, вытянув шею, прижался головой к подоконнику.
I sat down on a low chair, leaning forward, with my head against the window-sill.
Я подошел к окну, сел на него, перегнулся в палисадник и задумался.
Approaching the window, I sat down upon the sill, turned my eyes downwards towards the garden, and fell into a brown study.
Всю неделю она вела себя спокойно, но сегодня утром на подоконник села птица, и мисс Кэсси потеряла покой.
She has been as quiet as anything the past week, but a bird settled on the window-sill this morning and it set her off.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test