Translation for "сделать официальное заявление" to english
Сделать официальное заявление
  • make an official statement
Translation examples
make an official statement
Поэтому он согласился сделать официальное заявление против вас.
That's why he's agreed to make an official statement against you.
Как только что-то узнаем, мы сделаем официальное заявление.
As soon as we know something, we'll make an official statement.
Я назначу пресс-конференцию на сегодня, чтобы ты смог сделать официальное заявление.
I'm gonna schedule a press conference so you can make an official statement.
Я хотел сказать об этом сначала тебе полиция и медики... они сказали, что нужно держать это в секрете пока мы не сможем сделать официальное заявление пап?
I wanted to tell you first. The police and the paramedics... they said that they would keep this under wraps until we can make an official statement. Dad?
Нужно, чтобы вы сделали официальное заявление в суде, так как мы будем выдвигать обвинение против Мистера Стросса, основанное на вашем утверждении, что вы не были с ним в ту ночь.
It's just I need you to make an official statement at the Hall of Justice, since we'll be pursuing murder charges against Mr. Strauss based on the statement that you made that you were not with him that night.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test