Translation for "сделал акцент" to english
Сделал акцент
Translation examples
В этом случае можно было бы сделать акцент на праве на самоопределение.
The right to selfdetermination could then be emphasized.
В этой связи нужно сделать акцент на применение осторожного подхода.
In that regard, the application of the precautionary approach needs to be emphasized.
В представляемом проекте резолюции предлагается сделать акцент на следующих целях:
It is suggested that the following objectives be emphasized in the proposed resolution:
В новом издании будет сделан акцент на доступность данных в режиме онлайн.
The new edition will emphasize on-line data availability.
71. Аргентина сделала акцент на ратификации Конвенции о правах ребенка.
71. Argentina emphasized the ratification of the Convention of the Rights of the Child.
Во-первых, сама аргентинская делегация сделала акцент на данном пункте.
First, the Argentine delegation had itself emphasized the point in question.
Другой член этой группы сделал акцент на том, что в Ассамблее неактуальные вопросы не обсуждаются.
Another member of this group emphasized that no irrelevant issues were discussed in the Assembly.
Многие выступавшие сделали акцент на взаимной подотчетности доноров и получателей помощи.
Many emphasized the mutual accountability of donors and recipients of aid.
Некоторые делегации сделали акцент на необходимости расширить сотрудничество Юг - Юг и трехстороннее сотрудничество.
Some delegations emphasized the need to increase South-South and triangular cooperation.
Еще две вещи, на которые я хочу сделать акцент:
Two other things I want to emphasize, detective:
На пресс-конференции объявим о свертывании деятельности и сделаем акцент на стремлении вернуть доверие.
we will declare our switch to domestic routes and emphasize winning back everyone's trust.
Им, – вехден опять сделал акцент на этом слове, – огласка не нужна.
They, ”Vehden again emphasized the word, “ do not need publicity.
Выступавший сделал акцент на том, что делегаты должны принять вызов и подготовить к концу недели тексты для переговоров по всем вопросам.
He emphasized that delegates should take up the challenge to produce negotiating texts on all issues by the end of the week.
При этом он подчеркнул необходимость уважения и терпимости и сделал акцент на слове "понимание", на понятии, которое имеет огромное значение для сосуществования людей.
At the same time, he emphasized the need for respect and tolerance and stressed the word "understanding", a concept which was of great significance for harmonious coexistence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test