Translation for "связаны с обслуживанием" to english
Связаны с обслуживанием
Translation examples
Вторая академия естественных наук отвечает за исследования и разработки, связанные с оружием и военной техникой, и задействована в экспорте ракет и запасных частей, услуг и помощи, связанных с обслуживанием и применением таких ракет.
The Second Academy of Natural Sciences is in charge of research and development of arms and military equipment, and participates in the exports of missiles and parts, services and assistance related to maintenance and use of such missiles.
27G.59 Сметные потребности в размере 66 600 долл. США связаны с обслуживанием конторского и транспортного оборудования (34 200 долл. США), оборудования для автоматизации делопроизводства и местной вычислительной сети (2100 долл. США), выплатой сборов за пользование оборудованием связи, необходимым для работы Секции (900 долл. США), а также покрытием расходов на уборку, страхование и обеспечение другими различными услугами (29 400 долл. США).
27G.59 The estimated requirement of $66,600 relates to maintenance of office and transportation equipment ($34,200), maintenance of office automation equipment and local area network ($2,100), fees for communications equipment required for the work of the Section ($900) and cleaning, insurance and other miscellaneous services ($29,400).
41. Необходимо в целом сократить объем обязан-ностей Центра, связанных с обслуживанием межпра-вительственных органов.
41. In general, the Centre’s duties associated with servicing intergovernmental bodies should be reduced.
Был также проведен анализ кадровых потребностей, связанных с обслуживанием договорных органов по правам человека; его результаты были представлены на годовом совещании председателей договорных органов.
A study was also prepared on the staffing needs associated with servicing the human rights treaty bodies; the results were submitted to the annual meeting of chairpersons of treaty bodies.
I)), касающаяся разработки системы учета фактических расходов, связанных с обслуживанием Департаментом по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению совещаний и конференций, расходы на обслуживание которых подлежат возмещению.
I)) regarding the development of a system to record the actual expenditure associated with servicing reimbursable meetings and conferences serviced by the Department for General Assembly and Conference Management.
Платежи, связанные с обслуживанием этих долговых обязательств, перенаправляются полностью или частично на конкретные государственные цели или на цели реализации негосударственных проектов, чаще всего в области здравоохранения или охраны окружающей среды.
Part or all of the associated debt-service payments are redirected to a specific public use or non-governmental project, most commonly in the field of health or the environment.
Комиссия рекомендует администрации разработать систему учета фактических расходов, связанных с обслуживанием Департаментом по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению совещаний и конференций, расходы на обслуживание которых подлежат возмещению.
The Board recommends that the Administration develop a system to record the actual expenditure associated with servicing reimbursable meetings and conferences serviced by the Department for General Assembly and Conference Management.
92. Комиссия рекомендует Администрации разработать систему учета фактических расходов, связанных с обслуживанием Департаментом по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению совещаний и конференций, расходы на обслуживание которых подлежат возмещению.
92. The Board recommends that the Administration develop a system to record the actual expenditure associated with servicing reimbursable meetings and conferences serviced by the Department for General Assembly and Conference Management.
Комиссия рекомендует администрации разработать систему учета фактических расходов, связанных с обслуживанием Департаментом по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению совещаний и конференций, расходы на обслуживание которых подлежат возмещению (пункт 92).
The Board recommends that the Administration develop a system to record the actual expenditure associated with servicing reimbursable meetings and conferences serviced by the Department for General Assembly and Conference Management (para. 92).
14. В пункте 92 Комиссия рекомендует Администрации разработать систему учета фактических расходов, связанных с обслуживанием Департаментом по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению совещаний и конференций, расходы на обслуживание которых подлежат возмещению.
14. In paragraph 92, the Board recommends that the Administration develop a system to record the actual expenditure associated with servicing reimbursable meetings and conferences serviced by the Department for General Assembly Affairs and Conference Management.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test