Translation for "связанные в главе" to english
Связанные в главе
Translation examples
Группа провела анализ предложений, связанных с главами 1, 2 и 3, и приняла следующие решения:
The Group proceeded to the analysis of the proposals related to Chapters 1, 2 and 3 and made the following decisions:
Если оно все же будет сохранено, в этом случае, как мы предлагали ранее, сфера и использование права вето должны применяться только к вопросам, связанным с главой VII Устава.
If it is to be retained at all, then, as we suggested previously, its scope and use should apply only to issues related to Chapter VII of the Charter.
В этой главе будут изложены выводы, связанные с главами I и III, относительно путей улучшения нынешних систем жилищного финансирования в свете требований трех моделей.
This chapter should provide conclusions related to chapters I and III on ways to improve the present state of housing finance in view of the requirements of the three models.
Это поставит Суд в равное положение с Международным судом, которому иногда приходилось решать сложные юрисдикционные вопросы, связанные с главой VII Устава.
That would put the Court on the same footing as the International Court of Justice which had sometimes had to tackle difficult jurisdictional questions relating to Chapter VII of the Charter.
Для группы вопросов по проблеме использования земельных ресурсов Повестки дня на XXI век был разработан набор из 41 методологической таблицы для расчета показателей; из них 13 непосредственно связаны с главой 14.
A set of 41 methodology sheets on how to calculate indicator values has been prepared for the land resources cluster of chapters of Agenda 21; of these, 13 are directly related to chapter 14.
33. КС призвала Стороны представить мнения по вопросам, упомянутым в пункте 32 выше, в том числе в отношении первоначального графика процессов, связанных с главой III.B решения 1/СР.16.
33. The COP invited Parties to submit views on the items mentioned in paragraph 32 above, including with respect to the initial scheduling of the processes relating to chapter III.B of decision 1/CP.16.
КНТ следует принимать во внимание деятельность, связанную с главой 12 Повестки дня на XXI век, с тем чтобы наладить эффективную связь с Межправительственной группой экспертов по изменению климата (МГЭИК) и в полной мере использовать опыт ВМО.
The CST should take into account activities related to Chapter 12 of Agenda 21, to establish an effective liaison with the International Panel on Climate Change (IPCC), and to make full use of the experience of the WMO.
52. Благодаря существующим международным механизмам, включая учреждения, не относящиеся к традиционному лесному сектору, в той или иной степени уже собрана информация по многим количественным показателям, связанным с главами 8 и 40 Повестки дня на XXI век.
52. Information on many quantitative indicators has already been collected, to various degrees, through existing international mechanisms, including agencies outside the traditional forest sector and in relation with chapters 8 and 40 of Agenda 21.
а) Организация консультативных совещаний по сотрудничеству между конвенциями и планами действий по региональным морям с целью изучения вопросов и проблем, представляющих общий интерес, определение элементов для совместной деятельности и обеспечение обратной связи с ЮНЕП в отношении ее программы работы, связанной с главой 17 Повестки дня на ХХI век.
Organize consultative meetings on collaboration among regional seas conventions and action plans to examine issues and problems of common concern, identify elements for joint actions, and provide feedback to UNEP for its work programme related to chapter 17 of Agenda 21.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test