Translation for "свободно передвигаться" to english
Свободно передвигаться
Translation examples
Палестинским гражданам не разрешено свободно передвигаться.
The Palestinian citizens are not allowed to move freely.
Он может свободно передвигаться внутри страны и выезжать из нее.
He was able to move freely within and outside the country.
<<b) свободно передвигаться [...] по территории государств-членов;
(b) to move freely within the territory of Member States ...;
Ее террористы по-прежнему свободно передвигаются в форме и с оружием.
Its terrorists continue to move freely, wearing uniforms and carrying arms.
Это предусматривает право детей свободно передвигаться вместе со своими семьями.
For children, it entails the right to move freely with their family.
b) наличие у клиентов возможности свободно передвигаться в торговом зале;
(b) Customers able to move freely between departments;
• жить и свободно передвигаться внутри страны и за рубежом в соответствии с законодательством;
:: Reside and move freely inside and outside the country in accordance with the law;
b) свободно передвигаться в этих целях по территории государств-членов;
(b) to move freely within the territory of Member States for this purpose;
Тысячи людей могут свободно передвигаться через КПП, контролируемые СООНО.
Thousands of people have been able to move freely through UNPROFOR-controlled checkpoints.
В период действия комендантского часа израильским поселенцам было разрешено свободно передвигаться в Хевроне.
During curfews, Israeli settlers were allowed to move freely in Hebron.
Каждый человек имеет право свободно передвигаться.
Every person has the right to move freely.
Нам нужен человеческий солдат, способный свободно передвигаться при свете дня.
We need a human soldier who can move freely in the daylight.
Они должны быть в состоянии свободно передвигаться и содержать их собственную энергию.
They must be able to move freely and contain their own power.
Надо попробовать смешаться с жителями планеты, тогда мы сможем свободно передвигаться.
We must attempt to blend, so that we will be allowed to move freely as denizens.
Контроль явно недостаточный, если эти так называемые потерпевшие могут свободно передвигаться по всему кораблю, палубам в баре, холах. салоне
Control is not enough if those so-called refugees can move freely throughout the ship, on deck, in the bar, in the halls, in the salon
Убийца, который свободно передвигается по странам и континентам.
A killer who moves freely across oceans.
А мне-то нужно как раз противоположное: я хочу иметь возможность свободно передвигаться.
I want the opposite effect; I want to be able to move freely.
Сделав так, она позволила потенциально опасной личности свободно передвигаться по всей Галактике.
By doing so, she allows a possibly dangerous person to move freely about the Galaxy.
Один, его родные сыновья, Локи и Top единственные, кто способен свободно передвигаться между мирами, не теряя своей магической силы.
Odin, his true sons, and Loki are the only ones who can move freely without loss between the worlds.
Начнем с хорошей: через утипут дней вы будете иметь право свободно передвигаться по нашему прекрасному миру.
The good news is that within the next ooty-poot days you will be able to move freely anywhere in the world you like, and it is rather a nice world.
К счастью, ньюэлы уже свободно передвигались по восьмидесяти трем мирам ОТМ, поэтому простое присутствие Чэхила не могло вызвать особых волнений.
At least enough Nuel now moved freely through the eighty-three worlds so that Chaheel's mere presence was not cause for comment.
Эти организмы - Каменщик предложил назвать их «простаками» - произрастали под ярким светом, свободно передвигались в наполненных жидкостью сосудах.
These organisms—Stonemaker suggested they might be called “noodles”—grew under bright lights; they could move freely within their liquid-filled containers, but derived most of their nutrients from simple chemicals.
Я прошу вас дать им разрешение побеседовать с людьми, которые служат в вашей компании, – чтобы им позволили свободно передвигаться по зданию и разговаривать со всеми, кто согласится.
I ask you to give them permission to talk with people who are employed by your company—to move freely about the premises and talk with anyone who is available and willing.
Рикс-женщины (или просто риксы, поскольку понятие рода риксы отвергали как ненужное) свободно передвигались по континууму между органикой и техникой, брали и выбирали лучшее и сильнейшее из того и другого.
Rixwomen (they had disposed of the unnecessary gender) moved freely along the continuum between organic and technological, picking and choosing from the strengths of each.
Он должен получить свиток заговорщиков сегодня, пока маскарадный костюм позволяет свободно передвигаться среди причудливо разодетых людей.
He must find a way into the estate and get the scroll tonight, when his costume let him move freely among the crowds of other gaudily dressed men, while Setsubun’s activity and confusion distracted the police.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test