Translation for "сверхдержавой" to english
Сверхдержавой
Translation examples
После почти пяти десятилетий конфронтации и угроз Куба хорошо знает эту сверхдержаву.
Cuba knew that superpower well, after almost five decades of confrontation and threats.
Сверхдержавы, однако, редко обращались к Совету Безопасности за одобрением своих действий.
Superpowers, however, have rarely sought Security Council approval for their actions.
Почему единственная сверхдержава на планете действует в каждом случае поразному?
Why is the only superpower on the planet acting differently from one case to the other?
Этот шаг объяснялся необходимостью полностью исключить возможность вовлечения региона в конфронтацию между сверхдержавами.
The main motivation had been the need to prevent the region from becoming entangled in superpower conflicts.
Учитывая это, мы твердо намерены превратить Албанию в маленькую сверхдержаву в сфере возобновляемой энергии в нашем регионе.
With that in mind, we are determined to turn Albania into a small superpower of renewable energy in the region.
Эти переговоры помогли экспертам понять психику своих коллег и открыли линии связи между двумя сверхдержавами.
These talks helped experts to understand their counterparts' psyches and opened up the lines of communication between the two superpowers.
Во времена холодной войны сверхдержавы оправдывали практически любые объемы расходов, жонглируя цифрами "ракетного отставания".
During the cold war the superpowers justified almost any level of spending by the "missile gap" numbers game.
С окончанием соперничества между сверхдержавами страны всего мира осознали свою заинтересованность в успехе многосторонних переговоров и в контроле за положением дел в области вооружений.
With the end of the superpower rivalry, nations everywhere have come to recognize their stake in the success of multilateral negotiations and the monitoring of weapons developments.
В отношениях между сверхдержавами произошло ослабление напряженности, и достигнутое в результате этого сокращение военных расходов предоставило в их распоряжение упомянутый <<дивиденд мира>>.
There has been a relaxation of tensions between the superpowers and the resulting decline in military expenditures has provided them with that peace dividend.
Процесс глобализации, развернувшийся в начале 70-х годов, совпал с установлением политического доминирования Соединенных Штатов как главной или даже единственной сверхдержавы.
The process of globalization, beginning in the early 1970s, has coincided with the political dominance of the United States as the main or even sole superpower.
Испуганный является сверхдержавой.
Scared is a superpower.
Две сверхдержавы отступились от войны.
Two superpowers retreating from war.
- Вести себя как полагается сверхдержаве.
- Behaving as a superpower ought to.
Мы слышали объяснения, данные сверхдержавами.
We have heard the rationales offered by the superpowers.
Последние переговоры между двумя сверхдержавами.
This latest series of talks between the two great superpowers.
Единственная в мире сверхдержава не станет унижаться ни перед какой страной.
The world's only superpower prostrates itself to no country.
Существует ли опасение о появлении сверхдержавы, попирающей международное право?
Is there concern about the appearance of a superpower flouting international law?
Потому что сделал не кто либо сказать вам ... ..fear является сверхдержавой?
Because didn't anybody ever tell you... ..fear is a superpower?
Маттан говорит о сверхдержавах.
Mattan, talking of superpowers.
И все сверхдержавы перепугались.
Now all the superpowers are running scared.
– Даже сверхдержавы состоят из людей.
Superpowers are still made up of people.”
Столица сверхдержавы балансировала на грани краха.
It was the capital of a superpower on the brink of collapse.
Мы — сверхдержава! Мы можем превратить их в пыль.
We’re a superpower! We can pulverize them.”
– Да. – Нападение на сверхдержаву никогда не проходит легко.
“Yes.” “Attacking a superpower, that is something never to be done lightly.”
Сверхдержавы должны вместе патрулировать земной шар.
The superpowers should police the world together.
Даже сверхдержавы уже были не в состоянии финансировать гонку вооружений.
Even the superpowers no longer had the money to continue the arms race.
– Да, в такой формулировке это имеет смысл для секты, но не для сверхдержавы.
Yes, such destruction would make sense for a cult, but not for a superpower.
– Так сказать, сверхдержава в литературе, сэр, – поддакнул Уиклоу.
'Well, it is for us literary superpowers, sit, put it that way,' said Wicklow smarmily.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test