Translation for "самый обаятельный" to english
Самый обаятельный
Translation examples
Знаешь, я считаю тебя самым обаятельным мужчиной в мире, но Пирсон не понравится, если за неё примутся двое.
You know I think you're the most charming man in the world, but Pierson doesn't like to feel ganged up on.
По прошествии лет, пьеса превратилась в очень популярную комедию, в которой Дьявол изображался как самый обаятельный и смешной персонаж.
As the years passed, the play turned into a very popular comedy, in which the devil is portrayed as the most charming and funniest character of the cast.
Деловая Женщина наградила Кеа самой обаятельной из своих улыбок.
The businesswoman graced him with her most charming smile.
Между прочим, ван Хедмер – один из самых обаятельных людей.
Van Headmer, incidentally, is one of the most charming men one could meet.
Она была не только самой обаятельной и привлекательной, но и самой здравомыслящей из всех его родственников.
She had always been one of the most charming and sympathetic of his relatives and he had thought that she had more common sense than most of the others.
Теперь Эдвард понимал, отчего Крокермена называют самым обаятельным президентом со времён Рональда Рейгана.
Edward could see why Crockerman was called the most charming of presidents since Ronald Reagan.
Разве не эти проклятые чары (тут она загляделась на себя в зеркало) стали гибелью самого обаятельного человека нашего времени?
have not these cursed Charms (at which Words she looked stedfastly in the Glass,) been the Ruin of the most charming Man of this Age?
Муж Элинор вполне заслужил такую жену, будучи и впрямь, независимо от доставшихся ему титула, богатства и связей, самым обаятельным юношей на свете. Более пространного описания его достоинств не требуется – самый обаятельный юноша на свете всегда присутствует в нашем воображении.
Her husband was really deserving of her; independent of his peerage, his wealth, and his attachment, being to a precision the most charming young man in the world. Any further definition of his merits must be unnecessary; the most charming young man in the world is instantly before the imagination of us all.
В то же время она чувствовала в своем партнере по затеянному спектаклю очень притягательного и, когда он этого хотел, самого обаятельного мужчину.
At the same time she had been aware that her co-actor was the most attractive, and when he wished, the most charming man it was possible to imagine.
— Ты — самый обаятельный мужчина, какого мне доводилось встречать. Ну, почти. Альфонсо попытался снова вызвать у меня улыбку, но я была преисполнена отчаяния.
The most charming man I have ever met—almost.’ He tried to make me smile again, but I was too full of despair.
Валентин Хит — самый обаятельный человек из всех, кого я встречал, и в то же время я не могу придумать преступления, которого он не согласился бы совершить.
Valentine Heath is quite the most charming Man I have ever met, and at the same time I cannot conceive of a crime that he would not be willing to perpetrate.
Суровая незнакомка, которую можно было не представлять, ибо Питер сам уже догадался, кто она такая, наклонила голову, и Питер, отвесив ей поклон, одарил ее самой обаятельной улыбкой, на которую был способен.
The severe-looking stranger whose identity he had guessed earlier inclined her head while he bowed and favored her with his most charming smile.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test