Translation for "самый красивый мужчина" to english
Самый красивый мужчина
  • the most beautiful man
  • the most handsome man
Translation examples
the most beautiful man
Ты самый красивый мужчина, из всех что я встречала, но...
You're the most beautiful man I ever met, but...
И он был, безусловно, самым красивым мужчиной из всех, кого я видела.
And he was, without exception, the most beautiful man I had ever seen. I always thought she was the great love of my life.
Мистер Браун, не поймите превратно, но я думаю, вы самый красивый мужчина в моей жизни!
Don't take this the wrong way, Mr Brown, but I think you might be the most beautiful man I've ever seen!
Покинула симпозиум с возможно самым красивым мужчиной какого я когда либо видела в жизни?
Are you bothered by the fact that your former girlfriend left with what is probably the most beautiful man I've ever seen in my life?
Обычно я не такой смелый... но прямо сейчас свет так прекрасен... я немного навеселе, и я... я думаю, что ты самый красивый мужчина... которого я когда-либо видел.
Normally I'm really not this forward... but the light is so beautiful right now... and I'm a little tipsy, and I... I think you're the most beautiful man... that I've ever seen.
Он самый красивый мужчина из тех, кого я встречал.
He was the most beautiful man I had ever seen.
По-прежнему самый красивый мужчина, какого я видела.
He is still the most beautiful man I have ever seen.
– По-моему, это самый красивый мужчина, каких я видел.
I think he's the most beautiful man I've ever seen.
Граф Эсмонд был самым красивым мужчиной, какого она когда-либо встречала.
The Comte d'Esmond was the most beautiful man she had ever seen.
– Да, да, – раздраженно вмешалась Хафвин. – Самый красивый мужчина в мире.
�Yes, yes,� Hafwyn said, �the most beautiful man in the world.
Прежде она не ожидала и звезд, а теперь собиралась замуж за самого красивого мужчину, которого когда-либо видела.
She had never expected the stars either. She was going to be married—to the most beautiful man she had ever seen.
И скоро ты станешь самым красивым мужчиной в Вестгарде! — По меньшей мере, — согласилась с ней Роза. — Помоги мне, ладно?
When we’re done you’ll be the most beautiful man in Westguard!” “At least,” Rose agreed. “Give me a hand, would you?”
Густые темные волосы Роума растрепались, лицо выглядело усталым, но все равно он был самым красивым мужчиной, которого она когда-либо встречала.
His thick dark hair was tousled, and his face was tired, but he was the most beautiful man she’d ever seen.
– Рамзес, – подтвердил он и слегка поклонился. «О господи! – подумала Джулия. – Он не просто красив, он самый красивый мужчина на свете».
"Ramses!" he said emphatically, and he made her a very subtle bow with his head. Dear God, she thought, this is not merely a man gifted with beauty; this is the most beautiful man I've ever seen.
the most handsome man
Он самый красивый мужчина в твоём архиве, это точно.
He's certainly the most handsome man in your files.
Подумала, что он самый красивый мужчина, которого я когда-либо видела.
Thought he was the most handsome man I'd ever seen.
Я считала его самым красивым мужчиной на свете.
I thought... he was... the most handsome man in the world that I knew.
Говорят, он самый красивый мужчина во всех Семи Королевствах.
They say that he is the most handsome man in the Seven Kingdoms.
Скажи, что ее отец был самым красивым мужчиной из всех, что ты встречала.
Tell her, Dad was the most handsome man you'd ever met.
Поздравляю, ты теперь замужем за самым красивым мужчиной, которого когда-либо видела.
Congratulations, you are now married to the most handsome man you've ever seen.
Даже на больничной койке ты самый красивый мужчина из всех, что я видела.
Even in a hospital bed, you're the most handsome man I've ever seen.
Я помню, когда твой отец пригласил меня на первое свидание, он был самым красивым мужчиной в моих глазах.
You know, I remember when your father picked me up for our first date I swear, he was the most handsome man I'd ever laid eyes on.
Ты будешь самым красивым мужчиной на этом ужине. – Спасибо.
You’ll be the most handsome man there.” “Thanks.”
Может выбрать самого красивого мужчину Англии.
She could choose the most handsome man in England .
Самый красивый мужчина в мире – так Дженни когда-то сказала о нем.
The most handsome man in the world, Jenny had once called him.
Чэннон нервно сглотнула, но она была здесь с самым красивым мужчиной королевства.
Channon swallowed nervously. But she was there with the most handsome man in the kingdom.
Он самый красивый мужчина, которого я когда-либо видела.
He is quite the most handsome man I think I ever saw.
Но ты должна признать, что он самый красивый мужчина в этом зале.
Come, you must confess that he is by far the most handsome man in the room.
Обожаю его! Признайтесь, разве он не самый красивый мужчина на свете?
I adore him. Is he not the most handsome man you have ever seen?
А потом он медленно улыбнулся ей, разом превратившись в самого красивого мужчину из всех, кто когда-либо ходил по этой земле.
And then he smiled slowly at her in that way he had of transforming himself into surely the most handsome man who had ever lived.
Она снова подумала, что он, конечно, не самый красивый мужчина на свете, но было в нем что-то притягательное, определения чему она не находила.
She thought again that he wasn’t the most handsome man she’d ever seen, but there was something arresting about him, something indefinable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test