Translation for "самостоятельное управление" to english
Самостоятельное управление
Translation examples
3. Поддержка самостоятельного управления предусматривает меры, которые обеспечивают и расширяют возможности пациентов и создают условия для того, чтобы они сами заботились о своем здоровье.
Self-management support encompasses activities that empower and prepare patients to manage their health care.
Кроме того, распределяя программы-фильтры среди получателей информации для самостоятельного управления процессом оценки, Министерство поощряет распространение такого программного обеспечения в целях повышения осведомленности общества.
Moreover, by distributing filtering software to recipients for self-management, the Ministry promotes the spread of such software with a view to raising social awareness.
14. В Панаме началось осуществление национальной программы использования кооперативной модели в интересах содействия самостоятельному управлению и устойчивому развитию, оказания помощи лицам с очень низким уровнем доходов, улучшения условий жизни и сокращения безработицы и миграции.
14. A national programme has been launched in Panama to use the cooperative model to promote self-management and sustainable development, benefit people with very low incomes, improve living conditions, and decrease unemployment and migration.
5. Как было указано в докладе секретариата тридцать восьмой сессии Рабочей группы, для обеспечения самостоятельности программы центров по вопросам торговли после ее передачи в ведение Федерации, необходимо помочь Федерации, с тем чтобы она могла начать в полной мере функционировать, и подготовить ее к самостоятельному управлению.
As mentioned in the secretariat's report to the thirty-eighth session of the Working Party, in order to ensure the sustainability of the Trade Point Programme once it has been transferred to the Federation, it is indispensable to help the Federation become fully operational and ready for self-management.
Данная работа охватывает такие вопросы, как оценки воздействия, реформа конституции и разработка законодательства, самостоятельное управление, земельные права и природные ресурсы, обычное право, предупреждение и урегулирование конфликтных ситуаций, сотрудничество в области развития, занятость и традиционные методы ведения хозяйства, здравоохранение и образование.
The research covers impact assessments, constitutional reform and development of legislation, self-management, land rights and natural resources, customary law, conflict prevention and resolution, development cooperation, employment and traditional economies, health and education.
Нормативные положения 1999 года по рыболовству (основывающемуся на обычаях по рыболовству в водах острова Южный) и нормативные положения 1998 года по рыболовству (основывающемуся на обычаях по рыболовству Kaimoana) предусматривают возможность для всех tangata whenua устанавливать режимы самостоятельного управления, основывающиеся на обычаях рыболовства в водах Новой Зеландии.
The Fisheries (South Island Customary Fishing) Regulations 1999 and the Fisheries (Kaimoana Customary Fishing) Regulations 1998 provide for all tangata whenua to establish self-management regimes for customary fishing in New Zealand waters.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test