Translation for "самец" to english
Translation examples
noun
Молодой некастрированный самец
Young intact male
хряк - половозрелый самец-производитель
Boar - mature male porcine kept for service
Самец - зверь, но не злой, самец - зверь!
Male - an animal , but not evil , male - an animal !
-Эй, альфа-самец!
Yo, alpha male!
Самец или самка?
Male or female?
Что, тупой самец?
What, you male fool?
Я альфа самец.
I'm an alpha male.
Взрослый самец кенгуру.
The adult boomer male.
Настоящий самец, правильно?
Hot-blooded male, straight?
Потом самец умирает.
Then the male dies.
Эта черепаха- самец!
It's a male turtle!
— А разве ты не самец?
“Aren’t you a male?”
Этот, похоже, как раз самец.
That one seems to be male.
И вдруг он понял, что перед ним самец!
And then he saw it was a male.
Это самец для меня!
There’s a male of me!
– А это самец или самка?
Is it male or female?
Большой самец… полагаю, это был самец… ринулся к нам, как торпеда.
The large male… I assumed it to be a male… curved in toward us like a torpedo.
Я — доминантный самец.
I am a dominant male.
Кивнув, самец оскалился.
Nodding, the male grinned.
— И меня, — сказал другой окольцованный самец.
“And me,” said a second banded male.
noun
Ќекий самец... √ор€чий молодой самец!
Something buck... Hot young buck !
Самец пристраивается сзади.
The buck mounting from behind.
Это был не самец.
It wasn't a buck.
Это резвый Ромео, самец.
The frisky one is Romeo, the buck.
- Эй-эй, с днём рождения, самец!
Hey, happy birthday, young buck.
Этот юный самец, Марло, удержал свои позиции.
That young buck, Marlo, ain't gettin' runned off.
Итак, я слышала - самец оленя, твой первый выстрел.
So I heard a buck, your first time shooting.
Джойс, ты говоришь, что Юпитер - самец 90-х.
Now, Joyce, you say that Jupiter's a buck for the '90s.
Он всегда на виду, он настоящий самец, а ты-- ты...
He's extensively easy on the eyes, he's a total buck, and you're... you're...
Самец может держаться еще какое-то время, но вскоре он умрет.
Yhe buck may hang in there, but they will die soon enough.
Целое стадо лосей – голов двадцать – пришло сюда из района лесов и рек, и вожаком у них был крупный самец ростом выше шести футов. Он был уже разъярен, и более грозного противника Бэку трудно было и пожелать.
A band of twenty moose had crossed over from the land of streams and timber, and chief among them was a great bull. He was in a savage temper, and, standing over six feet from the ground, was as formidable an antagonist as even Buck could desire.
Высокий самец и две самки, олененок.
A tall buck and two does and a fawn.
Молодой краснокожий самец, стоящий у двери, олицетворял саму смерть.
That young buck by the door was death.
Самец антилопы, которую я убил, водится именно в этом районе.
That buck I killed ranges in that district.
– Представь, будто ты олень-самец, – сказал Лионель, – с большими рогами.
“Pretend you’re a buck,” Lionel said, “with a big rack.”
Потом Котта сказала мне: — Ты не умрешь завтра, молодой самец.
Then Kotta said to me, “You won’t die tomorrow, young buck.
Он ехал верхом, и через седло был перекинут олень-самец.
He was riding Dearg, and a buck was flung across his saddle.
Старый самец медленно приближался к Джад-бал-джа.
The old buck moved slowly closer to Jad-bal-ja.
Когда из-за дерева вышел самец, Питер затаил дыхание.
When the buck stepped out from behind the tree, Peter stopped breathing.
Во время исхода один из наших охотников погиб: его забодал крупный самец.
During the exodus one of our hunters was gored by a big buck.
Но когда самец влезает на самку, его жизненное поле становится сильнее, чем у нее.
But when the buck mounts the doe, its life field becomes stronger than the doe’s.
noun
Думаю, это самец.
I'm guessing that's the bull.
Самец разгонит стадо.
The bull's disrupting the herd.
Но старый самец пригибается
But the old bull ducks,
Появляется ещё один возбуждённый самец.
Enter another lusty bull.
Этот молодой самец сейчас в состоянии муста, своего рода брачной ярости.
This young bull is in a state of musth, a kind of sexual fury.
Гаррин Нокс Беннетт, создатель знаменитого шкафчика на 16 гвоздях, и Магнус, огромный самец лося, которого я видел около своего домика 2 года назад.
Garry Knox Bennett, designer of the notorious 16 Penny Nail Cabinet, and Magnus, the five-by-five bull elk I saw near my cabin two years ago.
Самец оказался пойманным и обездвиженным.
The bull was captive and immobilized.
Это был старый, очень старый самец.
It was an old, old bull.
Потом самец снова заревел и побежал на нас.
Then the bull squealed again, and he ran.
Самец обнаружил движение и заревел.
The bull saw the movement and he squealed.
Первой их добычей был крупный лось-самец.
It was a big bull they first found.
Старый самец медленно приблизился к Кораку.
An old bull came slowly toward The Killer.
Опять упрямый самец попытался подняться на ноги.
Again the stubborn bull essayed to scramble to his feet.
– Зу-то не боится ничего, – с бахвальством заявил огромный самец.
"Zu-tho is afraid of nothing," boasted that great bull.
Прервав танец, великий самец поглядел наверх.
A great bull stopped in the midst of the dancing and looked up.
Детеныш торжествующе взревел, и самец спикировал в гнездо.
The kit shrilled in evident triumph, and the bull dove at the nest.
noun
-Ты глупый самец.
- You're a stupid cock.
Да, самец-угнетатель.
Yeah, cock man oppressor.
Потому что он самец.
Because it's a cock.
Но ты можешь звать меня Самец.
But you can call me Cock.
Ты, как обездоленный самец, сдуру отправишься сеять месть, но проиграешь и умрёшь.
You go over there half-cocked on some macho revenge mission, then you will lose and you will die.
Самец означал одно – яйца!
A cock meant one thing—eggs!
Вон прыгает самец воробей с растопыренными крыльями;
There goes a cock-sparrow, hopping along with outspread wings;
Рысцой примчался самец squaw с членом наружу Это был здоровенный бородатый детина лет пятидесяти с длинными седыми космами.
The squaw’s brave trotted up, his cock dangling in the breeze. He was about fifty, a stocky guy with long gray hair and a beard.
Самец фазан, курлыкая и хлопая крыльями, проковылял через дорожку, никудышный ходок и еще худший летун, две его курочки переваливались следом, торопясь под укрытие берега.
A cock pheasant squawked and flapped, teetered across the lane, a poor walker and a worse flier, its two hens following it, scrabbling for the shelter of the bank.
— Странно! — пишет Беворискиус. — Однако факты достоверны, потому что из любопытства я отмечал их один за другим штрихами пера — за короткое время, в течение которого я успел бы закончить вторую половину этого примечания, воробей-самец ровно двадцать три с половиной раза прерывал меня повторением своих ласк.
- but the cock sparrow, during the little time that I could have finished the other half of this note, has actually interrupted me with the reiteration of his caresses three-and-twenty times and a half.
Самец был ярко-розового, а самочка ярко-зеленого цвета. После того как больные поправились, оба ученых все свое свободное время, остававшееся от изучения папоротников и эпифитов note 25 острова Хуан-Фернандес, посвящали исследованию местности в поисках птичьих гнездовий.
They had heard of a humming-bird peculiar to the island, the cock being bright pink and the hen bright green, and since the recovery of the invalids they had spent what waking hours they could spare from the Juan Fernandez ferns and epiphytes to combing the countryside in search of a nest.
Насколько могли судить Стивен и Мартин, сухопутные птицы принадлежали к видам, совершенно незнакомым ученому миру. Из массы олуш одна пара привлекла внимание доктора. Ухаживание велось прямо на спине морской черепахи, и сила страсти была настолько велика (день выдался необычайно теплый и благоприятный для олуш), что самец решил было не тратить время на ритуальные танцы, но в самый ответственный момент черепаха погрузилась в воду, и любовный союз временно распался.
the land-birds being, as far as they could tell, of kinds unknown to the learned world. Yet in spite of the boobies being so common, one couple did fix Stephen's eye. They were perched on the back of a sleeping turtle, an amorous pair with glowing feet, and so great was their need and urgency (the day being unusually warm and propitious for boobies) that they were going through their ritual of courtship with extraordinary speed, and there was no doubt that the cock booby would have attained his end if the turtle had not submerged a moment too soon, leaving him strangely out of countenance.
noun
Это её самец.
That's her mate.
А затем пришёл её самец.
And then her mate came looking.
Делаханти - самец, он крупный и злобный, но он медлительный.
Delahunty's mate, he's big and vicious, but he's slow.
Её самец должен убивать, чтобы она пила кровь.
Her mate has to kill to provide blood for her to drink.
Ее самец думал о мягком.
Her mate was thinking about a soft one.
Она попыталась сообразить, о чем ее просит самец.
She tried to understand what her mate was asking of her.
Самец камышовки подзывает самку, — успокаивает ее Олег.
‘A reed warbler crying to its mate,’ Oleg calms her.
Наконец она догадалась, чего хочет самец, и подумала: что ж, пусть так и будет.
At last, she understood what her mate wanted, and thought, if it must be, it must be.
Она опустилась к маленькому сооружению, где обитал Кормилец, зная, что ее самец уже там.
She flew down toward the little structure where the Provider dwelt, knowing that her mate was already there.
Два пухлых серых курана, похоже, самец и самка, воркуя, слетели к его ногам с ближайшего дерева.
Two plump gray curaki, likely mates, cooed down at him from a nearby tree.
noun
Расти, обычно уверенный, что он главный в окрестностях бегун, самец, ощипыватель птиц и разметчик территории, опять завыл и шерстяным ядром улетел прочь.
Rusty, who was ordinarily pretty confident that he was chief kahuna thereabouts in the spranting, siring, hackle-raising and territorialising departments, howled again and fled like a furry cannonball.
noun
Пфф. Нет. Я очень даже самец.
- I'm very macho.
noun
– Нет, в этой истории самец сражается с самкой.
No, in the story this tom fights with the queen.
– Я требую, чтобы твой самец извинился, – настаивал Том.
‘I want an apology,’ Tom said.
– Скорбит по первой жертве войны. – А этот? – самец белки указал на распростертого рядом Джон-Тома.
"The first casualty of the war." "And this one?" The squirrel gestured down at Jon-Tom.
Трое на сцене – высокий бледный черноволосый самец-эххиф, более низкорослый и смуглый самец, оба в черном с белым, и высокая красивая темнокожая самка в платье, сверкающем, словно небо в звездную ночь, – не замечали ничего необычного, как и дирижер.
The three on the stage—a tall, pale, dark-haired tom-ehhif, a shorter tom, more tan but also dark-haired, both in the black-and-white clothes, and a tall, beautiful, dark-skinned queen-ehhif in a dress glittering like starlit night --  were no more aware of anything amiss than the conductor.
Огромный самец-эххиф, великий теххнор, всматривался в темноту, скорее удивленный, чем испуганный, если только Рхиоу правильно понимала выражение человеческого лица.
The big tom-ehhif stared out into the darkness, much more bemused than afraid, if Rhiow was any good at reading ehhif expressions.
Целое утро я разговаривала с Сибил – с ужасным капризным попугаем, и с Бенджи: самец гадит везде, кроме специального поддона!
I’d spent all morning talking to Sybil, that horrible, manipulative parakeet I told you about, and Benji, the aggressive tom who litters everywhere but the designated tray.
Эххифы – самец и самка – едят и разговаривают. Они говорят все громче и громче, потом неожиданно начинают драться. – Взгляд Арху был отсутствующим и растерянным одновременно.
A tom-ehhif and a queen-ehhif are eating outside it, and talking. Then talking louder. Real loud. All of a sudden they start fighting—“ Arhu’s look was blank but bewildered.
Похоже, все это имело отношение к какой-то самке, для которой самец и пел, – хотя никаких признаков ее присутствия и не наблюдалось, и вообще было непонятно, существует ли она в реальности.
There did seem to be a she-ehhif involved, to whom this tom sang—though there was no sign of her at the moment, she being out of sight in the story, or the reality, or both.
Вышедший к ним эххиф не был изображен на афише. Это оказался коротенький, толстенький, кудрявый самец, который остановился перед оркестром и взмахнул небольшой палочкой.
The ehhif who appeared was not the one in the poster, though, but a short, round, curly-haired tom, who came to stand in front of the orchestra with a small stick or wand in his hand.
Певец на мгновение умолк, и откуда-то сзади зазвучали записанные голоса: другие эххифы печально пели о том, что и главный герой, и они сами скорее всего не доживут до утра, если тому не удастся победить… Но тут главный самец-эххиф снова запел с решительностью и силой, призывая других к мужеству.
He paused a moment, and behind him the recorded voices of some other ehhif sang sweetly but mournfully that he and they might all very well be dead in the morning if he didn’t conquer.... Yet the tom-ehhif sang on with assurance and power, answering them fearlessly;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test