Translation for "с удовольствием бы" to english
С удовольствием бы
Translation examples
i would love to
С удовольствием бы снялся в The Sopranos, да.
I would love to be on The Sopranos.
Я с удовольствием бы поработал с тобой над чем-нибудь
I would love to work with you on something.
С удовольствием бы послушал, как вы планируете обеды такого уровня.
I would love to hear about how you plan a lunch like that.
Я...я с удовольствием бы пообедала в этом месте, с реальным посвященным человеком.
I would love to get the scoop on this place from a real insider.
Я бы с удовольствием бы поболтала, но мне нужно еще попасть к преподавателю мат.анализа.
- I would love to chat, but I got to get to A.P. Calc. - Okay.
Слушай, я знаю что без предупреждения, но я в городе, и с удовольствием бы встретился.
Listen, I know it's short notice, but I'm in town, and I would love to get together.
Мне нечего скрывать, но с удовольствием бы увидел, что скрывается за этим пиджаком, принцесса.
I got nothing to hide-- but I would love to see what you are hiding under that jacket, princess.
С удовольствием бы, но мне стоит... наверное, мне стоит просто остаться здесь и поточить карандаши.
Ah, I would love to, but I should -- you know, I should probably stay here and just sharpen pencils.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test