Translation for "с раной" to english
Translation examples
adjective
В такой ситуации молодые люди имеют возможность найти недорогое жилье и рано отделиться от родителей.
In such a situation, young people have the opportunity to start their independent housing careers early, in cheap housing.
Но даже при нынешних ценах вольфрам все еще представляет собой дешевый материал по сравнению с ценами на заменители или существовавшими ранее ценами на вольфрам.
Even at current prevailing prices, tungsten is still a cheap material compared with prices of substitutes or past tungsten prices.
Было подчеркнуто, что достоинства посредничества заключаются в том, что оно является гибким, дешевым и быстрым методом урегулирования споров и эффективным механизмом достижения на раннем этапе дружественного урегулирования между сторонами в споре.
The value of mediation was highlighted as a flexible, cheap and fast method of settlement of disputes and as the effective mechanism towards reaching an early amicable settlement between disputing parties.
Д-р Ахмед Тиби, один из старших помощников Председателя Палестинского органа Ясира Арафата, заявил, что решение не отдавать под суд военнослужащих "подтверждает то, о чем мы говорили и ранее: кровь палестинцев ценится недорого.
Dr. Ahmed Tibi, a senior aide to Palestinian Authority President Yasser Arafat, stated that the decision not to try the soldiers “affirms what we had said in the past: that Palestinian blood is cheap.
Заставляя население почувствовать неудобства дороговизны несколько ранее, чем это было бы в противном случае, он не дает ему чувствовать эту дороговизну впоследствии так остро, как это было бы, если бы дешевизна хлеба поощряла потребление его в большем количестве, чем это совместимо с недостатком хлеба в данном году.
By making them feel the inconveniencies of a dearth somewhat earlier than they otherwise might do, he prevents their feeling them afterwards so severely as they certainly would do, if the cheapness of price encouraged them to consume faster than suited the real scarcity of the season.
Ее отец, фабрикант дешевой шерсти, рано научил ее немецкому;
Her father, a manufacturer of cheap woolens, had made her learn German early;
Из ранних наблюдений Велисарий знал, что это оружие — дешевое и плохо сделанное, точно так же как и доспехи.
Belisarius knew from his prior observations that these weapons would be cheap and poorly made, as would be their armor.
Они были похожи на те недорогие, довольно распространенные приборы, которыми Рана прежде пользовалась в микроастрономии. Прочность этих машин позволяла им выдерживать арктические зимы, землетрясения и террористические акты.
They were like the cheap, distributed arrays that Rana had used before in microastronomy, designed to survive arctic winters, earthquakes, and acts of terrorism.
Утром прошлой субботы я выбрался на уличный рынок на Портобелло-роуд в поисках дешевого электрического чайника, чтобы держать его у себя. (Грегори чертыхается, когда я рано начинаю шебуршиться на кухне.
Last Saturday morning I was at the street market in the Portobello Road, in search of a cheap electric kettle for my room (Gregory bitches when I use the kitchen early.
Даже в ранней молодости, не имея ни гроша, Луиза ухитрялась стильно одеваться: к своим платьям, сшитым чуть ли не из лоскутков, она подбирала украшения из стеклянных бусин, дешевого металла и перьев.
Even as a penniless young girl, Louise had had style, sewing her own clothes from scraps of material and adorning herself with glass beads, cheap metals, and feathers.
Эту ночь он провел в коттедже, где за дешевую плату давали постель бедным путешественникам, и, очень рано встав на следующее утро, добрался к ночи до Боробриджа.
He lay, that night, at a cottage, where beds were let at a cheap rate to the more humble class of travellers; and, rising betimes next morning, made his way before night to Boroughbridge.
В то время когда рикс, захватившая ее в плен, уходила, чтобы играть ее роль, Рана часами строила схемы основных грамматических структур, заполняла воздушный экран столбцами склонений, окружала их архипелагами сленга, говоров и исключений.
While her captor was away impersonating her, Rana spent the hours diagramming the structure of basic Imperial grammar, filling the prefab's cheap airscreen with webs of conjugations surrounded by archipelagos of slang, patois, and irregulars.
Оно не давало покрасить стены, подобрать подходящую ткань для стула, даже зашить разрыв, превратившийся в глубокую рану, в бездну, обнажившую дешевую раму и еще более дешевую подбивку.
The stink of it kept you from painting the beaverboard walls; from getting a matching piece of material for the chair; even from sewing up the split, which became a gash, which became a gaping chasm that exposed the cheap frame and cheaper upholstery.
Тот не испек за свою жизнь ни одной пиццы, не говоря о том, чтобы развозить их, но он умел дешево нанять пекарей и развозчиков, он был в лавке с раннего утра допоздна, кричал, ругался, отдавал распоряжения и всех держал в движении.
he never baked a single pizza in his life, much less delivered one, but he knew how to hire cheap pizza bakers and delivery guys. He was in the store from morning to night, bitching and grumbling and hollering and kept everything going.
С раннего утра в каждом доме напекли хлеба – муки было у всех вдосталь. Те, кто не имел своей печи, шли к соседям, многие воспользовались монастырскими печами. Помогли и два городских пекаря – Пегги Бакстер и Джекэт-Новен.
In the morning, every household in the town made a loaf-the harvest was just in, so flour was cheap and plentiful. Those who did not have an oven of their own baked their loaf at a neighbor’s house, or in the vast ovens belonging to the priory and the town’s two bakers, Peggy Baxter and Jack-atte-Noven.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test