Translation for "редкое растение" to english
Редкое растение
Translation examples
Посещение парка Буррен, ландшафтного заповедника, в котором произрастают около 200 видов редких растений и цветов
Explore the Burren a vast lunar landscape harbouring 200 species of rare plants and flowers
-Защищаете редкие растения от врага?
- Protecting rare plants from the enemy?
- Это очень редкое растение - оно из пустыни.
It's a very rare plant
Меня зовут Мод, и я люблю редкие растения
My name Modd and I love rare plants
Они обеспечивают тысячами редких растений Убежище в Нью-Йорке.
They supply thousands of rare plants to the New York Sanctuary.
Ну, если только она предусмотрительно не умерла среди коллекции редких растений.
Well, unless she had the foresight to die amidst a rare plant collection.
Меня зовут Мод, и я люблю редкие растения, что растут лишь южнее экватора.
My name Modd and I love rare plants which grow only south of the equator
Кстати, вы ботаник, так что освежите ваши знания о редких растениях на Балканах.
Rub up your knowledge of rare plants in the Balkans. You’re a botanist.’
О редких растениях, бесплатных учебных курсах и тематических мероприятиях справляйтесь на сайте www.joycreek.com .
For information about rare plants, free classes, and special events, check out www.joycreek.com.
Старший хвастался редкими растениями, младший рассказывал о странствиях в космосе, пытаясь словами передать нечеловеческие ощущения…
The eldest boasted rare plants, the younger talked about wanderings in space, trying to convey in words the inhuman sensations ...
старые заброшенные шахты и самого удивительного вида редкие растения, приспособившиеся к жаре и мертвецки сухому климату.
the old borax mining sites and all kinds of strange, rare plants, adapted to the heat and the death-dry climate.
Обычно она ездила в Новый Дворец повидаться с валидой и Сафией или на Большой Базар — купить редких растений для своего сада.
Her trips were usualy to either the Yeni Serai to visit with the valideh and Safiye, or to the Great Bazaar to shop for rare plants for her new gardens.
Она не могла говорить ни о чем другом, и ее голова постоянно была занята мыслями о том, будет ли расти редкое растение в том месте, в котором она намеревалась его посадить.
She never talked of anything else, and her mind was constantly occupied by considerations of whether some rare plant was likely to do well in the place she intended to put it.
Он так много путешествовал по Востоку и особенно по Тибету, что стал очень хорошо разбираться в редких растениях. А вот лорда Фроума природа вряд ли интересовала. В этом она была уверена.
His travels in the East, especially in Tibet, had made him very knowledgeable on rare plants and she felt certain that they were a subject that would not interest Lord Frome.
– Это – одна из причин, почему я подпрыгнул от радости, когда мне выпал шанс побывать на Бене Лаверсе. На его склонах есть очень редкие растения. Но таких, какие растут здесь, я не видел.
“That’s one of the reasons I jumped at the chance of seeing Ben Lawers: rare plants grow on its slopes. But none so rare as these.
Ее мысли целиком занимала проблема — где и как лучше разводить редкие растения. После знакомства с Люком мисс Акструтер продолжила прерванный разговор:
She never talked of anything else, and her mind was constantly occupied by considerations of whether some rare plant was likely to do well in the place she intended to put it. After acknowledging the introduction, she said now:
С некоторых пор ко мне приходит от Александра множество редких растений и животных для моей коллекции, из чего я заключаю, что вы все дальше углубляетесь в отдаленные, малоизведанные земли.
For some time now I have been receiving a certain number of rare plants and animals from Alexander for my collections, which indicates that you are moving increasingly far away towards remote, unknown lands.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test