Translation for "регионы каждый" to english
Регионы каждый
Translation examples
В стране насчитывается шесть регионов, каждый из которых состоит из двух-трех префектур.
There are seven regions, each comprising two or three prefectures.
Однако в этих регионах каждый из пяти МРК эволюционировал по-разному.
However, in those regions each of the five RCMs has evolved differently.
На основе консультаций о развитии ситуации в регионе каждой рабочей группе будет предложено рассмотреть один из нижеследующих вопросов.
On the basis of consultations on developments in the region, each working group will be invited to consider one of the issues below.
Это -- демократический институт, объединяющий парламенты прибрежных государств Средиземноморского региона, каждый из которых представлен пятью делегатами.
It is a democratic institution, bringing together the Parliaments of littoral States of the Mediterranean region, each represented by five delegates.
12. В рамках политики регионализации префектуры группируются по шести регионам, каждый из которых состоит из двух-трех префектур.
12. In the context of regionalization policy, the prefectures were divided into six regions, each consisting of 2 to 3 prefectures.
Это отражает тот факт, что Совет ВОЗ состоит из представителей шести регионов, в то время как советы ЮНИСЕФ и ЮНФПА состоят из представителей пяти регионов каждый.
That reflected the fact that the WHO Board was composed of six regions while the Boards of UNICEF and UNFPA were composed of five regions each.
Каждая страна, каждый народ, каждый регион, каждый город должны быть свободными в выборе наилучших путей для себя, непременно уважая при этом права всех других и ответственность каждого как гражданина мира.
Each country, each people, each region, each town must have the freedom to decide what is best for it, while also respecting the rights of all and everyone's responsibility as a world citizen.
32. Около 2000 новых иракцев регистрируются отделениями Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ) в регионе каждый месяц, в основном в Сирийской Арабской Республике.
32. Some 2,000 new Iraqis are registered by offices of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) in the region each month, the majority in the Syrian Arab Republic.
Будучи неотъемлемой частью соответствующего региона, каждая комиссия, подчиняясь коллективной воле своих государств-членов, отражает самобытность своего региона, зачастую учитывая региональную специфику в осуществляемых мероприятиях.
As an integral part of their respective regions, each represents a unique regional character in complying with the collective wishes of its member States, often reflecting regional specificity in the activities being undertaken.
Подобные регионы, каждый, вероятно, обширный, как сама звездная система, но не имеющий плотности и глубины, располагаются на периферии системы и действуют, как гигантские проекторы, изображающие убедительные конструктивные образы… несуществующей системы.
These regions, each perhaps as wide as the star system itself, but having no depth—located perhaps at the periphery of the system—would add like giant projectors, revealing convincing full-spectrum images of…a nonexistent system.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test