Translation for "рафаэле" to english
Рафаэле
Translation examples
Рафаэль К. Салинари,
Raffaele K. Salinari,
Руководитель делегации Святейшего Престола Его Превосходительство архиепископ Ренато Рафаэле Мартино
His Excellency Archbishop Renato Raffaele Martino, Chairman of the delegation of the Holy See
Руководитель делегации наблюдателей Святейшего Престола Его Превосходительство архиепископ Ренато Рафаэле Мартино
His Excellency Archbishop Renato Raffaele Martino, Chairman of the observer delegation of the Holy See
Г-н Рафаэль Рикиути, управляющий директор (система СЕИИ Басиликата, Потенца, Италия)
Mr. Raffaele Ricciuti, Managing Director (CEII Systema BIC Basilicata, Potenza, Italy)
Председатель (говорит по-английски): Я поздравляю архиепископа Ренато Рафаэле Мартино с его вступлением на пост Председателя Понтификального совета по правосудию и миру в Ватикане.
The Chairman: I congratulate Archbishop Renato Raffaele Martino on his appointment to the presidency of the Pontifical Council for Justice and Peace at the Vatican.
Генеральная Ассамблея заслушала заявления руководителя делегации наблюдателей Европейского сообщества Его Превосходительства г-на Луиджи Боселли (от имени Европейской комиссии); руководителя делегации наблюдателей Святейшего Престола Его Превосходительства архиепископа Ренато Рафаэле Мартино; руководителя делегации наблюдателей Суверенного рыцарского Мальтийского ордена Его Превосходительства г-на Хосе Антонио Линати-Боска; наблюдателя от Гуама г-на Роберта Андервуда; наблюдателя от Виргинских островов Соединенных Штатов г-на Карлайла Корбина; генерального секретаря секретариата Содружества Его Превосходительства г-на Емаки Аньяоку; генерального секретаря Южнотихоокеанского форума Его Превосходительства г-на Ноэля Леви; наблюдателя от Американского Самоа Его Превосходительства губернатора Тогиолы Тулафоно; генерального секретаря Ассоциации карибских государств Его Превосходительства г-на Симона Молины Дуарте; генерального секретаря Карибского сообщества Его Превосходительства г-на Эдвина Каррингтона; и наблюдателя от Ангильи Его Превосходительства Достопочтенного Хьюбера Хьюза.
The General Assembly heard statements by H.E. Mr. Luigi Boselli, Chairman of the observer delegation for the European Community (on behalf of the European Commission); H.E. Archbishop Renato Raffaele Martino, Chairman of the Observer Delegation of the Holy See; H.E. Mr. José Antonio Linati-Bosch, Chairman of the observer delegation for the Sovereign Military Order of Malta; Mr. Robert Underwood, Observer of Guam; Mr. Carlyle Corbin, Observer of the United States Virgin Islands; H.E. Chief Emaka Anyaoku, Secretary-General of the Commonwealth Secretariat; H.E. Mr. Noel Levi, Secretary General of the South Pacific Forum; H.E. Lt. Gov. Togiola Tulafono, Observer of American Samoa; H.E. Mr. Simón Molina Duarte, Secretary-General of the Association of Caribbean States; H.E. Mr. Edwin Carrington, Secretary-General of the Caribbean Community; and H.E. The Honourable Hubert Hughes, Observer of Anguilla.
12. На 13м заседании 2 сентября с заявлениями выступили Георгий Пырванов, президент Болгарии; Элен Кларк, премьер-министр Новой Зеландии; Абдулай Вад, президент Сенегала; гн Стипе Месич, президент Хорватии; Дени СассуНгессо, президент Конго; Сильвио Берлускони, премьер-министр Италии; Тарья Халонен, президент Финляндии; Дзюнъитиро Коидзуми, премьер-министр Японии; Ги Верхофстадт, премьер-министр Бельгии; Дайвид Оддсон, премьер-министр Исландии; Воислав Коштуница, президент Югославии; Сауфату Сопоанга, премьер-министр и министр иностранных дел и иммиграции Тувалу; Абель Пачеко де ля Эсприэлья, президент КостаРики; эль хадж Омар Бонго, президент Габона; Борис Трайковский, президент бывшей югославской Республики Македонии; король Мсвати III, глава государства Свазиленда; Коффи Сама, премьер-министр Того; Бакили Мулузи, президент Малави; Олусегун Обасанджо, президент Нигерии; Роберт Г. Мугабе, президент Зимбабве; Ион Илиеску, президент Румынии; Масуме Эбтекар, вице-президент Исламской Республики Иран; Альберто Диас Лобо, вице-президент Гондураса; альхаджи Алиу Махама, вице-президент Ганы; принц Альберт, наследный принц Монако; Датук Абдулла Ахмад Бадави, заместитель премьер-министра Малайзии; Риалутх Серж Вохор, заместитель премьер-министра и министр иностранных дел, внешней торговли и телекоммуникаций Вануату; Тарик Азиз, заместитель премьер-министра Ирака; Сомсават Ленгсавад, заместитель премьер-министра и министр иностранных дел Лаосской Народно-Демократической Республики; Алоис Оспельт, министр охраны окружающей среды, сельского и лесного хозяйства Лихтенштейна; Джавад Салим аль-Аррайяд, государственный министр местного самоуправления и охраны окружающей среды Бахрейна; Джозеф Дейс, федеральный советник и министр иностранных дел Свазиленда; Васо Папандреу, министр охраны окружающей среды Греции; Мухаммед А. аль-Джаралла, министр здравоохранения Кувейта; Тиджани Адам эт-Тахер, министр охраны окружающей среды и строительства Судана; Басем Авадалла, министр планирования Иордании; шейх Абдалла бен Мухаммед бен Сауд Аль Тани, глава Амири Диван Катара; Цой Сон Хон, министр иностранных дел и внешней торговли Республики Корея; Салиф Диалло, государственный министр, министр сельского хозяйства, водных и рыбных ресурсов Буркина-Фасо; Алан Вагнер Тисон, министр иностранных дел Перу; Карлос Кат, министр государственного жилищного строительства, территориального планирования и охраны окружающей среды Уругвая; Мишель Мусса, министр охраны окружающей среды Ливана; Фредерик А. Митчел, министр иностранных дел и общественных служб Багамских Островов; Раббие Л. Намалиу, министр иностранных дел и иммиграции Папуа-Новой Гвинеи; Янез Копач, министр охраны окружающей среды, сельскохозяйственной деятельности и энергетики Словении; и архиепископ Ренато Рафаэле Мартино, глава делегации Святейшего Престола.
12. At the 13th meeting, on 2 September, statements were made by Georgi Parvanov, President of Bulgaria; Helen Clark, Prime Minister of New Zealand; Abdoulaye Wade, President of Senegal; Mr. Stjepan Mesi, President of Croatia; Denis Sassou Nguesso, President of the Congo; Silvio Berlusconi, Prime Minister of Italy; Tarja Halonen, President of Finland; Junichiro Koizumi, Prime Minister of Japan; Guy Verhofstadt, Prime Minister of Belgium; David Oddsson, Prime Minister of Iceland; Vojislav Koštunica, President of Yugoslavia; Saufatu Sopoanga, Prime Minister and Minister for Foreign Affairs, Immigration and Labour of Tuvalu; Abel Pacheco de la Espriella, President of Costa Rica; El Hadj Omar Bongo, President of Gabon; Boris Trajkovski, President of the former Yugoslav Republic of Macedonia; King Mswati III, Head of State of Swaziland; Koffi Sama, Prime Minister of Togo; Bakili Muluzi, President of Malawi; Olusegun Obasanjo, President of Nigeria; Robert G. Mugabe, President of Zimbabwe; Ion Iliescu, President of Romania; Massoumeh Ebtekar, Vice-President of the Islamic Republic of Iran; Alberto Díaz Lobo, Vice-President of Honduras; Alhaji Aliu Mahama, Vice-President of Ghana; Prince Albert, Crown Prince of Monaco; Datuk Abdullah Ahmad Badawi, Deputy Prime Minister of Malaysia; Rialuth Serge Vohor, Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs, External Trade and Telecommunications of Vanuatu; Tariq Aziz, Vice Prime Minister of Iraq; Somsavat Lengsavad, Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of the Lao People's Democratic Republic; Alois Ospelt, Minister for Environment, Agriculture and Forestry of Liechtenstein; Jawad Salem Al-Orayyed, Minister of State for Municipal and Environmental Affairs of Bahrain; Joseph Deiss, Federal Councillor and Minister for Foreign Affairs of Switzerland; Vasso Papandreou, Minister of Environment of Greece; Mohammed A. Al-Jarallah, Minister of Health of Kuwait; El-Tigni Adam El-Tahir, Minister of Environment and Physical Development of the Sudan; Bassam Awadullah, Minister of Planning of Jordan; Sheikh Abdullah bin Mohammed bin Saud Al-Thani, Head of the Amiri Diwan of Qatar; Choi Sung-hong, Minister for Foreign Affairs and Trade of the Republic of Korea; Salif Diallo, Minister of State, Minister of Agriculture, Water and Fishing Resources of Burkina Faso; Allan Wagner Tizón, Minister for Foreign Affairs of Peru; Carlos Cat, Minister for Social Housing, Territory Planning and Environmental Affairs of Uruguay; Michel Moussa, Minister of the Environment of Lebanon; Frederick A. Mitchell, Minister for Foreign Affairs and Public Service of the Bahamas; Rabbie L. Namaliu, Minister for Foreign Affairs and Immigration of Papua New Guinea; Janez Kopa, Minister of Environment, Spatial Planning and Energy of Slovenia; and Archbishop Renato Raffaele Martino, Head of the delegation of the Holy See.
- И даже вы, падре Рафаэле.
- Neither you, Father Raffaele.
- Рафаэле, контракт в порядке.
Raffaele, the contract is okay.
- Рафаэле, это мой сын Томмасо.
Raffaele, this is my son Tommaso.
И потом, я больше не встречаюсь с Рафаэлем. Если вижу его, даже не здороваюсь.
Plus, I'm not dating Raffaele anymore, I don't talk to him.
— А вы что скажете, дон Рафаэль?
And you, Don Raffaele?
Дон Рафаэль появляется снова
Don Raffaele reappears
Дон Рафаэль ничего не ответил.
Don Raffaele did not answer.
Как вы поживаете, сеньор Рафаэль?
How are you, Señor Raffaele?
— Да, — ответил дон Рафаэль.
"Yes," answered Don Raffaele.
Оставьте, дон Рафаэль!
Eh away, Don Raffaele!
— Отыскать бы дона Рафаэля.
If we could find Don Raffaele.
— Не видел дона Рафаэля?
Have you seen Don Raffaele?
— Да, вы много знаете, дон Рафаэль.
You know many things, Don Raffaele.
Когда прибудем, дон Рафаэль?
When will we be able to arrive, Don Raffaele?
Рафаэль Накаре Диньяндо (Намибия)
Raphael Nakare Dinyando (Namibia)
г-н Рафаэль Прена (Франция)
Mr. Raphael Prenat (France)
Рафаэль Даго Гнадре (<<Александр Гэлли>>)
Raphael Dago Gnadre ("Alexander Galley")
Рафаэль Сориано (также известный под именем Катебе Катото)
Raphael Soriano (aka Katebe Katoto)
5. Г-н Рафаэль Коджо МЕНСАХ Бенин
5. Mr. Raphael Codjo MENSAH Benin
г-н Рафаэль Дьёдонне Мабунду, первый советник
Mr. Raphael Dieudonné Maboundou, First Counsellor
Г-н Рафаэль Дакури Зади (Кот-д'Ивуар)
Mr. Raphael Dakouri Zadi (Côte d'Ivoire)
Жан Монак, Сен-Рафаэль, Северный департамент
Jean Monack, Saint Raphael, Département du Nord
Рафаэль Рамалихе Кали, главный секретарь юстиции и по правам человека
Raphael Ramaliehe Kali, Principal Secretary for Justice and Human Rights
624. Этот проект разработан и осуществляется в рамках Европейской культурной программы "РАФАЭЛЬ 1998".
This project is completed and implemented in the framework of the European Cultural Programme RAPHAEL 1998.
И Рафаэль тоже.
Raphael's the same.
Мистер Рафаэль Чиленти.
Mr Raphael Cilenti.
Про тебя, Рафаэль.
About you, Raphael.
Рафаэль не придет.
Raphael won't come.
Это гробница Рафаэля.
It's Raphael's tomb.
Салли Джесси Рафаэль. Да.
Sally Jessy Raphael.
Сюзанн Рафаэль, верно? - Спасибо.
Suzanne Raphael, right?
Передайте тарелку Рафаэля.
- Hand me Raphael's plate.
И я сказал себе: «Рафаэль неровен.
I thought to myself, “Raphael is irregular.
Я направился в так называемый Sala de Raphael — зал Рафаэля — и там то же самое.
I went into a place called the Sala de Raphael—the Raphael Room—and I noticed the same phenomenon.
А насчет зала Рафаэля — выяснилось, что лишь несколько из висящих там картин написаны великим мастером, остальные — его учениками.
In the Raphael Room the secret turned out to be that only some of the paintings were made by the great master; the rest were made by students.
Тут просто работа, благородная, полезная обществу деятельность, которая стоит всякой другой, и уже гораздо выше, например, деятельности какого-нибудь Рафаэля или Пушкина, потому что полезнее![61]
It's simply work, a noble activity, useful for society, as worthy as any other, and certainly much higher, for example, than the activity of some Raphael or Pushkin, because it's more useful!”[111]
— Рафаэль, — сказала Гваделупе. — Его зовут Рафаэль.
Raphael,” said Guadalupe. “His name is Raphael.”
Он применил технику Рафаэля, использовал рецепты красок Рафаэля и стиль Рафаэля.
He used Raphael’s techniques, Raphael’s recipes for paint mixtures, Raphael’s style.
Сначала Магнус с Рафаэлем не могли перестать говорить, а теперь, похоже, не могла она. — Рафаэль, mijo, мой сынок, Рафаэль, мой Рафаэль.
First Magnus and Raphael had not been able to stop talking, and now it seemed she could not. “Raphael, mijo, Raphael, my Raphael.”
Но это был не Рафаэль.
But it was not Raphael.
Из громкоговорителя загремел голос Рафаэля: — Рафаэль слушает.
Raphael’s voice boomed out of the speaker. “Raphael here.”
Ты думаешь, что я встречаюсь с Рафаэлем? — спросил Магнус. — Рафаэль?
You think I’m dating Raphael?” Magnus asked. “Raphael?
— А с Рафаэлем ты говорил?
And you talked to Raphael?
Рафаэля нельзя было спасти.
There was no saving Raphael.
говорила его музыка) - Я звоню Рафаэлю и он отвечает "Да?" "Рафаэль?
his music said)—I call Raphael who answers “Yes?” “Raphael?
И Рафаэль терпеть не может меня.
And Raphael hates me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test