Translation for "расчет расходов" to english
Расчет расходов
Translation examples
а) завершение разработки реестра для расчета расходов, связанных с различными мерами по борьбе с выбросами аммиака;
(a) Finalizing the inventory on cost calculations of the various ammonia emissions abatement measures;
Для обеспечения транспарентности, согласованности и возможности проведения повторных расчетов расходов в проект пересмотренной ЕФД в приложении 2 включены предложения о совершенствовании такой практики.
In order to provide transparency, consistency and replicability of cost calculations, the draft revised URF in annex 2 suggests improvements.
Программа согласилась рассмотреть вопрос об изменении метода расчета расходов по будущим контрактам, но отметила, что по условиям действующего контракта расходы на оборудование были погашены надлежащим образом.
The Programme agreed to consider changing the cost calculation method for future contracts, but noted that under the current contractual arrangements, equipment costs had been appropriately paid.
Для обеспечения транспарентности, непротиворечивости и возможности повторных расчетов расходов в раздел ЕФП, в котором запрашивается информация о "компоненте СОМ в долл. США", необходимо включить более четкие определения требований к данным и концепциям.
In order to provide transparency, consistency and replicability of cost calculations, the URF, which requests information on the "AIJ component in US$", would need to include a more concise definition of the data and conceptual requirements.
Ссылаясь на нынешний доклад Генерального секретаря о мобильности, Комитет, тем не менее, отмечает, что в данный момент в Секретариате нет единой системы отслеживания расходов, связанных с мобильностью, и что расчеты расходов производились с использованием данных, содержащихся в разных системах.
Nevertheless, the Committee notes from the current report of the Secretary-General on mobility that the Secretariat does not currently have a consolidated tracking system for mobility expenditures and that cost calculations have been made using data contained in various systems.
59. Цель этого раздела заключается в том, чтобы представить вводную информацию об имеющихся технологиях сокращения выбросов ртути в отдельных секторах, связанных с ними затратами, их эффективностью, об одновременном контроле за ртутью и другими загрязнителями воздуха, а также представить краткое обсуждение общего характера и примерные требования к расчету расходов.
The purpose of this section is to provide an introduction to available technologies to reduce mercury emissions in the selected sectors and their associated efficiencies and costs, co-control of mercury and air pollutants as well as a short general discussion and examples of requirements for cost calculations.
53. Некоторые общие предположения в расчетах расходов на борьбу с выбросами были уже ранее поддержаны экспертами Целевой группы по экономическим аспектам стратегии борьбы с загрязнением воздуха и затем одобрены Рабочей группой по стратегиям.
Issues under discussion include the sulphur content in heavy oil and the use of coal during peak hours in electricity production.Some general assumptions on the abatement cost calculations had already previously been supported by experts in the Task Force on Economic Aspects of Abatement Strategies and subsequently been endorsed by the Working Group on Strategies.
Методология расчета расходов по персоналу
Methodology for calculating staff costs
D. Стандартные показатели, использованные для расчета расходов по персоналу
D. Standard figures used in calculating staff costs
Эта задержка учтена в доле вакансий, используемой при расчете расходов по персоналу.
This delay is built into the vacancy factor used to calculate staff costs.
Это один из важных и сложных параметров, учитываемых правительствами при расчете расходов на строительство.
It is a significant and complex parameter when Governments calculate construction costs.
Расчет расходов в связи с выделением дополнительного времени для заседаний договорных органов
Calculation of costs for additional meeting time for treaty body meetings
Нижеприведенные расчеты расходов и экономии производились на основе статистических данных об объеме работы, содержащихся в указанном документе.
The calculations of costs and savings that follow are based on the workload statistics contained therein.
Методология, использованная для расчета расходов по каждой функции в основном тексте настоящего документа, применялась в три этапа.
The methodology used to calculate the costs of each function in the main text of this document followed a three step process.
Подробные расчеты расходов на замену персонала и расходов на поощрительные выплаты в связи с удержанием для Международного уголовного трибунала по Руанде
Detailed calculation of cost of rotation and cost of retention incentive payment for the International Criminal Tribunal for Rwanda
Для расчета расходов по применению того или иного метода борьбы с выбросами потребуется хорошее знание современной практики животноводства.
A thorough knowledge of current husbandry practices is required to calculate the costs associated with any particular abatement technique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test