Translation for "расторг брак" to english
Расторг брак
Translation examples
54. В отношении алиментов статья 56 Семейного кодекса оговаривает, что если супруги прожили вместе более одного года или нажили в браке детей, суд, расторгая брак, должен распорядиться о выплате алиментов тому из супругов, у кого нет оплачиваемой работы или средств к существованию.
54. With regard to alimony, article 56 of the Family Code stipulated that when the spouses had lived together for more than one year, or had produced children during the marriage, the court, when granting divorce, would provide for alimony to be paid to a spouse who had no paying job or means of subsistence.
Я сомневаюсь, что они вообще когда-либо были женаты, а теперь, когда я думаю об этом, полагаю - если отец Тру не расторг брак с нею прежде, чем я родился, Галлахер, вероятно, моя настоящая фамилия.
I doubt they were ever married, and now that I think of it, unless True’s father divorced her before I was born, my last name might legally be Gallagher.”
annulled the marriage
25. 5 апреля 2004 года суд, в отсутствие заявителя, вынес решение по делу и расторг брак.
25. On 5 April 2004 the court delivered the judgement in the case, in the absence of the applicant and annulled the marriage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test