Translation for "раса религия или происхождение" to english
Раса религия или происхождение
Translation examples
Лишены человеческого достоинства и те, в отношении кого осуществляется дискриминация на основе расы, религии, этнического происхождения или пола.
Nor is there human dignity for those who are discriminated against because of their race, religion, ethnic origin or gender.
Процветает дискриминация, будь то по признаку пола, расы, религии, этнического происхождения, сексуальной ориентации, способности к трудовой деятельности или любому другому.
Discrimination flourishes, whether the motive be gender, race, religion, ethnic origin, sexual orientation, disability or any other grounds.
Закон гарантирует право доступа к услугам здравоохранения без дискриминации по признаку расы, религии, национального происхождения, верований, языка, возраста или наличия инвалидности.
Access to health care without discrimination on grounds of race, religion, national origin, beliefs, language, age or disability, was guaranteed under the law.
Она гарантирует принцип равенства всех людей перед законом и запрещает дискриминацию, в частности, на основе пола, расы, религии, этнического происхождения, языка, религиозных или философских убеждений.
It also guaranteed the equality of all before the law and prohibited discrimination based on sex, race, religion, ethnic origin, language or religious or philosophical views.
Государство вместе с эквадорскими общественными организациями создали благоприятные условия для достижения социального равенства без различий по признаку пола, расы, религии, этнического происхождения или возраста.
The State and social movements within the country have promoted progress towards equality regardless of gender, race, religion, ethnic origin or age.
Эти меры должны быть направлены на ослабление напряженности в общинах и расширение участия всех людей, независимо от их расы, религии, этнического происхождения и пола, во всех сферах жизни их обществ.
Activities should be geared to minimizing tensions within communities and maximizing the participation of all, regardless of their race, religion, ethnic origin or sex, in all aspects of life in their
11. Законы и нормативные акты Катара гарантируют право на доступ к медицинским услугам без дискриминации по признаку расы, религии, национального происхождения, вероисповедания, языка, возраста и инвалидности.
11. Qatari laws and legislations guaranteed the right to access to medical care services without discrimination on the basis of race, religion, national origin, belief, language, age or disability.
a) пропаганду или поощрение геноцида в отношении "определенной группы", т.е. любой группы населения, которая отличается по цвету кожи, расе, религии, этническому происхождению или сексуальной ориентации (статья 318);
(a) Advocating or promoting genocide against an "identifiable group", that is, any section of the public distinguished by colour, race, religion, ethnic origin or sexual orientation (section 318);
60. Сделать свои иммиграционные процедуры более транспарентными и объективными и принять конкретные меры по недопущению применения этих процедур не по назначению, для того чтобы осуществлять профилирование по признаку расы, религии и происхождения (Пакистан).
60. Make its immigration procedures more transparent and objective and take concrete measures to avoid the misuse of procedures to profile on the basis of race, religion and origin (Pakistan);
Если он и сказал что-либо об "обезьянах", то это не имело никакого отношения к расе, религии, этническому происхождению и т.д. группы, а было лишь словом, спонтанно пришедшим ему на ум для обозначения распоясавшихся лиц.
If he had said something about "monkeys", it had nothing to do with race, religion, ethnic origin, etc. of the group, but had merely been used as an ordinary slang word for a "bunch" that behaved abnormally.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test