Similar context phrases
Translation examples
Разум и тело, один кормит другого, как говорил Платон.
Mind and body, one feeding the other, as Plato said.
Короче говоря, тебе суждено разумом и телом исследовать магию.
The short version: you are drawn, mind and body, to the discovery of magic.
Ваш разум и тело в состоянии шока после стазиса.
Your mind and body are in a state of shock as a result of the stasis.
В то, что иголка, воткнутая в фигурку, может поразить разум и тело?
The pin stuck in the image that wastes away the mind and body?
Он устал, очень устал - и сердцем, и разумом, и телом.
He was tired, so tired, in heart and mind and body.
Укрепит разум и тело. Дарвин кивнул. Выглядел он подавленно.
To fortify mind and body.” Darwin nodded. He looked subdued.
— Какое это имеет значение? — был ответ. — Они скорее разум, чем тело.
"It doesn't matter," was the reply. "They are more mind than body.
С каждым глотком разум и тело Криспа воссоединялись.
With every swallow, Krispos felt his mind and body rejoin each other.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test