Translation for "разрозненные группы" to english
Разрозненные группы
Translation examples
Поэтому система не может позволить себе выглядеть как разрозненная группа конкурирующих организаций.
The system could not, therefore, afford to be perceived as a disparate group of competing organizations.
ЮНИФЕМ, работая на региональном и национальном уровнях, способствует объединению разрозненных групп женщин в целях предоставления им возможности разрабатывать общую программу действий; содействует обеспечению учета гендерной проблематики в процессе осуществления мирных соглашений; и оказывает помощь в разработке мирных инициатив на низовом уровне.
Working regionally and nationally, UNIFEM brings together disparate groups of women to enable them to develop a common agenda; helps to incorporate a gender dimension in the implementation of peace accords; and assists in developing a grass-roots peace agenda.
13. Многие конфликтные ситуации приобретают особо сложный и жестокий характер в результате вовлечения в них нерегулярных вооруженных формирований, ополченцев, иностранных наемников, солдат из числа детей, преступников и других разрозненных групп, которые имеют слабое представление о нормах международного права и вряд ли стремятся их соблюдать.
13. Many conflict situations have been rendered particularly complex and violent because of the involvement of irregular armed groups, militia, foreign mercenaries, child soldiers, criminals and other disparate groups who have little knowledge of or respect for the rules of international law.
Как отмечалось в моем докладе о защите в отношении гуманитарной помощи беженцам и другим лицам в ходе конфликтов (S/1998/883), многие конфликтные ситуации приобретают особо жестокий характер в результате вовлечения в них нерегулярных вооруженных формирований, ополченцев, иностранных наемников, солдат из числа детей, преступников и других разрозненных групп, которые имеют слабое представление о нормах международного права.
As noted in my report on protection for humanitarian assistance to refugees and others in conflict situations (S/1998/883), many conflict situations have been rendered particularly violent because of the involvement of irregular armed groups, militia, foreign mercenaries, child soldiers, criminals and other disparate groups with little knowledge or respect for the rules of international law.
Разрозненные группы численностью от 20 до 40 человек в каждом.
Number of disparate groups from 20 to 40 people each.
В зеленке в непосредственной близости от "Грозовых ворот" наблюдаю разрозненные группы боевиков, общая численность не больше ста человек.
In the brilliant green in close proximity from the "storm the gates" watch disparate groups of fighters, the overall number no more than a hundred people.
26. Г-н МЕЛЕНДЕС (Сальвадор) говорит, что Сальвадор - это страна метисов, в которой нет ярко выраженной разницы между белыми и индейцами, но где внутри небольших разрозненных групп сохранились некоторые традиции, обычаи и формы ремесленничества, существовавшие в прошлом.
26. Mr. MELÉNDEZ (El Salvador) said that El Salvador was a country of mestizos, and there was no pronounced difference between whites and Indians, except in tiny isolated groups, where certain traditions, customs, and forms of crafts that had existed in the past had survived.
Я понял, что это может быть уцелевший Дарк, и мне пришло в голову, что разрозненные группы этих существ, которые когда-то сокрушили человечество, а потом исчезли с лица земли, могут все еще скрываться в своих цитаделях в горах и пустыне.
I realized this must be a surviving Dark One, and it occurred to me that isolated groups of these creatures, which had once overwhelmed mankind and then vanished from the face of the earth, might still be hiding in the fastnesses of mountain and desert.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test