Translation for "разработан проект" to english
Разработан проект
Translation examples
developed project
j) разработать проекты, закрепляющие наследие Трибунала.
(j) Develop projects that enhance the legacy of the Tribunal.
Для достижения этих целей было предложено разработать проект соответствующего изменения школьных учебных программ.
To this end, a curriculum development project is being developed.
Германия также разработала проекты в интересах беднейших групп населения.
Germany has also developed projects designed to benefit the poorer groups of the population.
Ассоциация разработала проекты "Межэтнические конфликты" (ФИООМ) и "Демократия среди женщин".
"Iskra" has developed projects "Interethnic Conflicts" (FOSIM) and "Democracy among Women"
Кроме того, в сотрудничестве с ЮНИСЕФ был разработан проект по обеспечению комплексного развития районов проживания пигмеев.
In addition, an integrated development project for Pygmies had been set up in collaboration with UNICEF.
12. Семинар по распространению опыта будет играть ключевую роль дальнейшем повышении информированности и пропаганде разработанных проектов.
12. A dissemination seminar would be instrumental in furthering an increase awareness and promote the developed projects.
Такие процедуры помогут разработать проекты, опирающиеся на передовой международный опыт в области осуществления банковских операций и технических проектов;
Such procedures will result in development projects that are in line with international best practices in banking and technical implementation;
187. В рамках борьбы с неграмотностью Министерство по вопросам занятости разработало проекты и программы как общего, так и конкретного назначения.
187. In the framework of the campaign against illiteracy, the Department of Employment has developed projects and programmes of a specific and general nature.
Что касается крупных проектов, таких как пересмотр СЭЭУ, то, возможно, потребуется разработать проект рамочного документа по управлению, для которого потребуется одобрение Комитета.
For large projects, such as the revision of SEEA, it may be necessary to develop project management frameworks for adoption by the Committee.
Разработан проект закона об адвокатах
Advocate's Law drafted
Был разработан проект болгарского варианта классификации.
A Bulgarian draft of the Classification has been prepared.
Разработан проект закона "О бытовом насилии".
A law on domestic violence has been drafted.
Специальная Группа поручила проектной группе разработать проект Руководства.
The Task Force entrusted a drafting group to develop the draft Guidance.
Семь стран разработали проекты национальных стратегий.
Seven countries drafted national strategies.
Для этого необходимо разработать проект новой Конституции и принять его.
This requires the drafting and the adoption of a new Constitution.
ЮНКТАД разработала проекты соглашений, представленные в Приложении.
UNCTAD drafted the proposed Annex agreements.
Я подумал, что ты мог бы разработать проект закона, а затем представлять нас в законодательном процессе.
I thought that you could draft the initiative and then represent us through the legislative process.
Вместо ответа Говон отменил конституционные переговоры, как несоответствующие его дальнейшим целям, и заявил, что некий комитет разработает проект новой Конституции для Нигерии, состоящей из 8-14 штатов.
Gowon responded by dismissing the constitutional talks as being able to serve no further purpose, and announced that a committee would draft a new constitution based on a Nigeria composed of between eight and fourteen states.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test