Translation for "развитие в областях" to english
Развитие в областях
Translation examples
развитие новых областей деятельности, в которых выявлены потребности в квалифицированных специалистах;
To develop new areas of activities where emerging skills needs have been identified;
c) создание национального потенциала в целях развития в областях, имеющих высокий приоритет для государств-членов;
To build national capacity for development in areas that are of a high priority to Member States;
Все эти принципы должны обязательно распространяться на любой процесс развития в областях, касающихся коренного населения.
These principles must clearly extend to any process of development in areas concerning indigenous peoples.
Обеспечение устойчивого развитияобласти лесов): страны Северной Африки, Свазиленд, Гамбия и Кабо-Верде.
Sustainable development (forest area): North African countries, Swaziland, the Gambia and Cape Verde.
На нынешнем этапе разработки "Повестки дня для развития" различные области, в которых необходимо действовать, должны быть правильно определены.
At this stage in the formulation of the Agenda for Development, the areas requiring action have essentially been properly identified.
В связи с этим существует необходимость развития этих областей в сочетании с созданием механизмов регулирования, которые способствуют таким долгосрочным инвестициям.
Thus, there is a need to develop these areas in conjunction with regulatory structures that encourage such long-term investment.
32. Судя по расчетному индексу, область создания возможностей для сбора и анализа информации представляет собой наиболее развитую ключевую область Плана действий.
The index calculated for the capacity to collect and analyse information represents the most developed key area of the Action Plan.
По-прежнему немногочисленны свидетельства переориентации политики большинства малых островных развивающихся государств в сторону развития новых областей для роста экспорта.
There is still little evidence of policy reorientation towards developing new areas of export growth by most small island developing States.
Принцип 22 Стокгольмской декларации, нашедший отражение во многих последующих международных документах, возлагает на государства обязательство сотрудничать в развитии этой области права.
Principle 22 of the Stockholm Declaration — reflected in many later international instruments — imposed on States the obligation to cooperate in developing that area of law.
ЮНКТАД создала внутреннюю рабочую группу по вопросам борьбы против табака и развития, охватывающую области торговли, инвестирования, интеллектуальной собственности и сырьевых товаров
UNCTAD established an internal working group on tobacco control issues and development, covering areas of trade, investment, intellectual property and commodities
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test