Translation for "развивающие способности" to english
Развивающие способности
Translation examples
155. В действующем законодательстве право родителей руководить ребенком в соответствии с развивающимися способностями ребенка закреплено в Законах "О браке и семье", "Об образовании", "О языках в Республике Казахстан".
The right of parents to guide their children in accordance with the developing abilities of each child is laid down in the Marriage and the Family Act, the Education Act and the Languages Act.
Машина... она начала развивать способности которых я не ожидал, вещи на которые я ее не программировал.
The machine... it started developing abilities I never expected, things I hadn't yet programmed it to do.
develop the ability
У учащихся развивается способность оценить образ жизни различных этнических групп, совместно проживающих на одной территории.
Students develop the ability to appreciate lifestyles of various ethnic groups that co-exist in the same territory.
34. Правительство Ирака всегда стремилось развивать способности выдающихся студентов и направляет их для продолжения учебы за границу на курсы профессиональной подготовки или путем предоставления стипендий.
34. The Government of Iraq always tried to develop the ability of outstanding students and sends them to pursue their studies abroad on training courses or on scholarships.
Многокультурное образование позволяет учащимся получить базовые знания в отношении различных этнических и культурных групп в чешском и европейском обществе, развивает у них способность ориентироваться в плюралистическом обществе и пользоваться межкултурными контактами для взаимного культурного обогащения, развивает способность признавать различия, присущие другим национальным, этническим, религиозным и социальным группам, и терпимо относиться к ним, а также совместно работать с членами различных социально-культурных групп, развивает способность распознавать признаки расовой нетерпимости и способствует предупреждению ксенофобии.
Multicultural education provides pupils with basic knowledge about the different ethnic and cultural groups living in Czech and European society, develops their ability to navigate a pluralistic society and benefit from intercultural contact for the enrichment of themselves and others, develops the ability to recognize and tolerate the differences of other national, ethnic, religious, and social groups and to work together with members of different socio-cultural groups, develops the ability to recognize signs of racial intolerance and helps prevent xenophobia.
Хотя некоторые страны выигрывают от такой схемы, она также ведет к <<узкой индустриализации>>, когда страна специализируется на низкоквалифицированной трудоемкой деятельности и не развивает способность к модернизации.
While some countries have benefited, this arrangement has also led to "thin industrialization", where a country specializes in low-skill labour-intensive activities without developing the ability to upgrade.
Для детей в возрасте 3 - 7 лет в Уэльсе реализуется программа "Базовый этап", которая позволяет детям развивать способность бороться со стереотипами, предрассудками и дискриминацией, связанными с культурой, полом или инвалидностью.
For children aged between 3 and 7 years, Wales has a "Foundation Phase", which enables children to develop the ability to challenge stereotypes, prejudice and discrimination related to culture, gender or disability.
Хотя организации реагируют на изменения в структуре собственных бюджетов и программных приоритетах путем изменения условий, на которых они привлекают людские ресурсы, для них важно развивать способность прогнозировать такие изменения и их воздействие на потребности в людских ресурсах, с тем чтобы надлежащим образом планировать их.
While organizations have reacted to changes in their budget structure and programme priorities by modifying the conditions under which they avail themselves of human resources, it is important that they develop the ability to forecast such changes and their impact on human resources requirements, so as to plan adequately for them.
У Саймона начали развиваться способности к чтению мыслей.
Simon was beginning to develop the ability to read minds.
Я заметил, что успешные лидеры в сетевом маркетинге обучены развивать способность говорить с человеческим духом.
I have noticed that the successful leaders in network marketing have been trained to develop this ability to speak to the human spirit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test