Translation examples
143. В октябре в Глазго, Соединенное Королевство, состоялись публичная презентация и дискуссия по случаю выхода подготовленной во ВНИИЭР УООН книги "Latin American Urban Development into the 21st Century: Towards a Renewed Perspective on the City" (<<Развитие городских районов в Латинской Америке в начале XXI века: на пути к обновленному восприятию города>>), опубликованной издательством <<Пэлгрейв Макмиллан>> ("Palgrave Macmillan").
143. A public launch event and panel discussion were held for the UNU-WIDER book Latin American Urban Development into the 21st Century: Towards a Renewed Perspective on the City, published by Palgrave Macmillan, in October in Glasgow, United Kingdom.
О, извините, вы обращались ко мне, майор Пэлгрейв?
Oh, I'm sorry, were you talking to me, Major Palgrave?
Итак, вы думаете, Пэлгрейва убили, чтобы заставить его замолчать?
So you think Palgrave was murdered to shut him up?
Такой пожилой человек, как майор Пэлгрейв, с пристрастием к алкоголю...
An elderly man like Major Palgrave, with a fondness for alcohol...
С тех пор, как этот чертов старик Пэлгрейв умер, он безумно волнуется.
Ever since that bloody old Palgrave died he's been frantic with worry.
Но майор Пэлгрейв смотрел не в эту сторону…
But Major Palgrave had not been looking in that direction….
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test