Translation for "птолемеев" to english
Птолемеев
adjective
Translation examples
adjective
8. После краха империи Александра Великого, который освободил остров от персов, Кипр вошел в состав египетской империи Птолемеев.
8. After the breakup of Alexander the Great's empire, Cyprus became a part of the Ptolemaic empire of Egypt.
8. После распада империи Александра Великого, который освободил остров от персидского правления, Кипр вошел в состав египетской империи Птолемеев.
8. After the breakup of Alexander the Great's empire, who had liberated the island from Persian rule, Cyprus became a part of the Ptolemaic empire of Egypt.
На систему Птолемея.
It's Ptolemaic System.
На копьях у них развевались флажки цветов Птолемеев.
Up came a little knot of soldiers, the Ptolemaic colors aflutter on their pikes.
Отрок-волшебник, отпрыск правящей династии Птолемеев, племянник Птолемея VIII и двоюродный брат наследного принца (позднее Птолемея IX).
Child-magician, born into the ruling Ptolemaic Dynasty, nephew of Ptolemy VIII and cousin of the crown prince (later Ptolemy IX).
Хотя греческие письмена относятся к периоду Птолемея, а латынь – более позднего периода, более изощренная.
Yet the Greek is entirely of the Ptolemaic period. And the Latin is sophisticated.
Для Марка это был признак упадка страны, напоминающий о Египте эпохи Птолемея, недостойный крепкого, здорового государства.
To his way of thinking, that was for decadent kingdoms like Ptolemaic Egypt, not for healthy states.
Может, Гомон прав, и здесь Земля становится центром Солнечной системы в соответствии с моделью Птолемея?
Maybe Hoimon had been right: the earth was the center of the solar system here, and the universe was built on Ptolemaic lines .
Тогда я впервые сказал ему, что изучал астрономию, и коротко изложил основные положения космографии Птолемея[18].
It was then I spoke to him for the first time about my studies in astronomy and explained briefly the basic principles of Ptolemaic cosmography.
Голос экскурсовода эхом бился в его голове: «…неизвестная женщина… эпоха Птолемеев… греко-романский пе­риод… Но посмотрите на этот египетский профиль.
The voice pounded in his head: “… unknown woman . Ptolemaic period . Graeco-Roman. But see the Egyptian profile.
Он внимательно изучал мумию времен династии Птолемеев, странную смесь стилей: египетский саркофаг, на котором было нарисовано типично греческое лицо, а не стилизованная маска, как в более ранние времена.
He was examining a Ptolemaic mummy case, one of those curious hybrid creations which consisted of an Egyptian coffin with a realistic Greek face painted upon it, rather than the stylized mask of earlier centuries.
На стенах — рисунки, изображающие культовые церемонии и явно относящиеся к временам Птолемеев, среди действующих лиц сразу привлекает к себе внимание величественный старец с длинной седой бородой, он сидит в резном кресле, сжимая в руке жезлnote 1. Перед ним проходит процессия жрецов со священными предметами.
On the walls are religious paintings of the usual Ptolemaic character, and among them one of a majestic old man with a long white beard, who is seated in a carved chair holding a wand in his hand.[*] Before him passes a procession of priests bearing sacred images.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test