Translation for "прямой почтовой" to english
Прямой почтовой
Translation examples
В волости ИдаВиру использовалась прямая почтовая рассылка.
In Ida-Viru county direct mail distribution was used.
В рамках проектов, предусматривающих прямую почтовую рассылку, и рекламных кампаний издаются листовки и каталог публикаций по женской проблематике.
Direct mail projects and advertisement include fliers and a catalogue on women publications.
Агрессивная стратегия прямых почтовых отправлений позволяет банкам выходить на потенциальных клиентов из числа МСП с кредитными предложениями.
Direct mail is a proactive approach by banks to approach potential SMEs with credit proposals.
Кампания по сбору средств среди населения может также проводиться путем прямых почтовых отправлений и адресного сбора денежных пожертвований.
Raising money from individuals may also be carried out by direct mail and collections.
- снижение издержек кредитования путем рационализации организационной структуры, применения новейших информационных технологий, прямой почтовой связи и т.д.;
Reducing the costs of lending by streamlining organizations, applying the latest information technology, direct mail services, etc;
Кроме того, администрация расширила деятельность по мобилизации средств путем проведения успешных кампаний прямой почтовой рассылки и обращения с чрезвычайными призывами.
Further, the Administration has expanded fund-raising activities through successful direct-mail campaigns and emergency appeals.
В этой связи и для облегчения решения этого вопроса Марокко предложило установить прямую почтовую связь между марокканской и алжирской национальными почтовыми службами.
In this connection, and in order to facilitate the matter, Morocco proposed that a direct mail service be established between the Moroccan and Algerian national postal services.
:: Федеральная комиссия по торговле (ФКТ) регулирует деятельность <<телесбытовиков>> и <<прямых почтовых рекламодателей>>, которые рекламируют и продают товары и услуги населению.
The Federal Trade Commission (the "FTC") regulates the practices of telemarketers and direct mail advertisers that promote and sell products and services to the public.
Основным методом, используемым ЮНИСЕФ для мобилизации средств среди физических лиц, вносящих небольшие разовые пожертвования, является прямая почтовая рассылка.
Direct mail remains the foremost method used by UNICEF to raise funds from individuals who give small, one-off donations.
b) несмотря на то, что прямая почтовая рассылка теряет свое значение, объем поступлений в виде наличных средств продолжает расти благодаря использованию средств массовой информации и комплексных методов прямого маркетинга;
(b) While direct mail is losing ground, cash-giving is still growing through media and integrated direct marketing;
Мы говорили о прямой почтовой программе.
We were talking about the direct-mail program.
Прямые почтовые рассылки стоят очень дорого, зато весьма эффективны.
Direct mail is expensive, but very effective.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test