Translation for "почтовая рассылка" to english
Почтовая рассылка
Translation examples
VI. База контрактных данных и список почтовой рассылки
People database and mailing list
iii) механизмы обратной связи для пользователей и сервисы почтовой рассылки.
(iii) Feedback mechanisms for users and mailing list services.
Учетный список также был использован в качестве основы для составления списков почтовой рассылки публикаций КБОООН.
The roster has also served as a basis for mailing lists developed for the dissemination of UNCCD publications.
ii) платформа сетевого взаимодействия должна предусматривать возможность организации дискуссионных форумов, созыва видеоконференций и ведения списков почтовой рассылки;
(ii) The networking platform should allow for the organization of discussion fora, videoconferencing and mailing lists;
55. В целях оказания содействия распространению информации и новостей о работе Информационного центра секретариат мог бы также разработать сервис почтовой рассылки.
A mailing list service could also be compiled by the secretariat in order to assist in disseminating information and news on the Clearing House.
Информация поступает к партнерам, участвующим в работе сети, через сервер электронной почтовой рассылки, который можно также использовать в качестве форума для обмена информацией между указанными партнерами и ЕЭК ООН.
Information is delivered to the network partners through an electronic mailing list, which can also be used as a forum to exchange information among the network partners and UNECE.
Сервисы почтовой рассылки будут полезными средствами оказания помощи секретариату в распространении информации и новостей о Информационно-координационном центре, а также налаживания связей между субъектами сообщества ОПТОСОЗ.
Mailing list services would be useful to assist the while the latter would assist secretariat in disseminating information and news on the Clearing House, as well as to facilitate communication between actors in THE PEP community.
С этой целью делегациям было предложено представить в секретариат свои адреса электронной почты, а секретариату было поручено распространить к следующей сессии Рабочей группы перечень почтовой рассылки с указанием адресов электронной почты участников и соответствующих сотрудников секретариата.
For this purpose the delegates were invited to provide the secretariat with their E-Mail addresses and the secretariat was requested to circulate at the next session of the Working Party a mailing list of participants and the members of the secretariat concerned with the indication of their E-Mail addresses.
- дополнительные элементы должны включать в себя: а) обновляемое расписание соответствующих мероприятий и совещаний; b) доступ к соответствующему законодательству и нормам, с) справочники ключевых партнеров, d) инструкции и формуляры для поставщиков информации и е) механизмы обратной связи и перечни почтовой рассылки;
- Additional elements should include (a) updated calendar of relevant events and meetings, (b) access to relevant legislation and standards (c) directories of key stakeholders, (d) instructions and forms for information providers, and (e) feedback mechanisms and mailing list services;
К ним могут быть отнесены: создание электронного форума с механизмами обратной связи, подготовка базы контактных данных, списка почтовой рассылки, перечня "часто задаваемых вопросов" и "фактологических бюллетеней", в которых будет указываться и резюмироваться имеющаяся информация, а также обеспечение доступа к соответствующим базам данных ОПТОСОЗ, статистической информации и трехъязычному глоссарию.
These could include, development of an electronic forum with feedback mechanisms, people database and mailing list, a list of "frequently asked questions" and "fact sheets" that present and summarize the information available, as well as providing access to relevant THE PEP databases, statistics and a trilingual glossary.
Зачем мне их почтовая рассылка, если они не говорят мне об этом?
Why am I on their mailing list uf they don't tell me these things?
Он пытался отыскать почтовые рассылки или сетевые дневники горожан, но нашел лишь те, которые вели другие админы в других инфоцентрах.
He’d tried to find mailing lists or blogs that Torontonians were posting to, but the only ones he’d found were being run by other geeks in other data-centers.
Через несколько часов после первого собрания они организовали четыре почтовые рассылки и три форума на «Википедии» для тех, кто уцелел в здании, но за последующие дни решили, что хватит и одной.
There had been four mailing lists and three wikis for the survivors in the building within hours of the first meeting’s close, and in the intervening days they’d settled on just one.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test