Translation for "процесс возмещения" to english
Процесс возмещения
  • reimbursement process
Translation examples
reimbursement process
Она также хотела бы, чтобы процесс возмещения расходов был транспарентным и справедливым и основывался на объективных критериях.
It would also like the reimbursement process to be transparent, fair and based on objective criteria.
Модель классификации, в основе которой лежала бы объективная, непротиворечивая и однозначная оценка характеристик, облегчила бы для Секретариата процесс возмещения расходов.
A standard procedure, universally agreed, would greatly assist the Secretariat in facilitating the reimbursement process. Issue
Согласно такой политике при предъявлении требований в будущем необходимо будет указать параметры для выплаты справедливой компенсации и таким образом упорядочить процесс возмещения расходов.
The policy for future claims would specify parameters for equitable compensation and thereby streamline the reimbursement process.
82. В докладах о проверке определяется пригодность принадлежащего контингентам имущества к эксплуатации и необходимый уровень поддержки, а их представление инициирует процесс возмещения расходов.
82. Verification reports identify the serviceability of contingent-owned equipment and the level of support as well as initiate the reimbursement process.
3. Признавая, что процесс возмещения стал в последние годы более организованным, он все же выразил озабоченность по поводу критериев, применяемых в этом контексте.
3. Although he acknowledged that the reimbursement process had become more streamlined, he had concerns about the criteria employed in that context.
14. Секретариат поддерживает рекомендации Рабочей группы с учетом того, что в связи с видами имущества специального назначения зачастую возникают задержки в переговорах о заключении меморандумов о взаимопонимании и в процессе возмещения расходов.
14. The Secretariat supports the recommendations of the Working Group, given that special cases frequently cause delays in the negotiation of MOUs and the reimbursement process.
22. Секретариат соглашается с рекомендациями Рабочей группы 2008 года с учетом того, что в связи с имуществом <<специального назначения>> нередко возникают задержки в ходе переговоров о меморандуме о взаимопонимании и в процессе возмещения расходов.
22. The Secretariat concurs with the recommendations of the 2008 Working Group, given that special cases frequently cause delays in the negotiation of memorandums of understanding and in the reimbursement process.
В этой связи его делегация приветствует намерение Секретариата согласно его заявлению произвести крупные выплаты в 2004 году в целях сокращения задолженности перед государствами-членами и ускорения процесса возмещения средств.
His delegation therefore welcomed the Secretariat's stated intention to make significant payments in 2004 towards reducing the debt owed to Member States and to improve the timeliness of the reimbursement process.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test