Translation for "проник в" to english
Проник в
Translation examples
penetrated into
Указанный патруль проник вглубь ливанской территории на расстояние приблизительно 20 метров.
The patrol penetrated some 20 metres into Lebanese territory.
Проник через ограждение на территорию близлежащего поселения Неве-Декалим и нанес удар ножом молодому израильтянину.
Penetrated the perimeter fence of the nearby Neveh Dekalim settlement and stabbed an Israeli youth.
Второй патруль пересек линию отвода и проник примерно на 150 метров в глубь ливанской территории.
The second crossed the line of withdrawal, penetrating some 150 metres into Lebanese territory.
Один из этих военнослужащих имел неглубокое ранение в живот, причиненное острым предметом, который проник под кожу.
One of the soldiers had a superficial wound to the abdomen, caused by a sharp object, which penetrated to the subcutaneous tissue.
По данным наблюдения вертолет проник по меньшей мере на 1 км в запретную для полетов зону, продолжая полет в направлении Гако.
The helicopter was seen to penetrate at least 1 kilometre into the no-fly zone, continuing in the direction of Gacko.
9. 14 июня 1993 года в 01 ч. 00 м. иракский автомобиль с зажженными фарами проник на территорию Ирана.
9. On 14 June 1993, at 0100 hours, an Iraqi vehicle with its lights on penetrated into Iranian territory.
Рене был обвинен и осужден исключительно и только лишь за то, что он проник в ряды различных террористических группировок, базирующихся в Майями, и информировал Кубу об их преступных планах.
René was solely and exclusively condemned for having penetrated terrorist groups based in Miami and informed Cuba of their criminal plans.
Экскаватор вражеских израильских сил проник за техническое заграждение на расстояние одного метра и прорыл траншею напротив туристического комплекса <<Ваззани Форт>>.
An Israeli enemy JCB digger penetrated one metre beyond the technical fence and dug a trench opposite the Wazzani Fort resort.
Впервые с момента своего появления человек вышел в космос и начал его исследовать, он проник в тайны океана и достиг значительных успехов в вопросах использования его богатств.
For the first time in history, human beings crossed the threshold of the universe, began to explore it, penetrated the secrets of the oceans and made considerable progress towards using their resources.
С помощью представленных суду доказательств было установлено, что он проник в анальное отверстие потерпевшей, что повлекло за собой обвинение в совершении развратных действий, соответствующее обвинению в изнасиловании.
Evidence adduced at the trial established that he had penetrated the complainant anally, therefore necessitating conviction on the offence of indecent assault, a competent verdict to rape.
Я проник в самые дальние...
I've penetrated into the farthest...
настоящий разврат еще не проник ни одною каплей в ее сердце: он это видел;
no true depravity, not even a drop of it, had yet penetrated her heart—he could see that;
Том Реддл, не доверявший никому и действовавший всегда в одиночку, имел наглость думать, что он и только он один проник в глубочайшие тайны Хогвартского замка.
Tom Riddle, who confided in no one and operated alone, might have been arrogant enough to assume that he, and only he, had penetrated the deepest mysteries of Hogwarts Castle.
Волан-де-Морт проник во множество его тайн, которые большинству выпускников нашей школы и не снились. Но он понимал, должно быть, что в замке еще остались нераскрытые тайны, кладези магии, из которых можно черпать и черпать.
Undoubtedly Voldemort had penetrated many more of its secrets than most of the students who pass through the place, but he may have felt that there were still mysteries to unravel, stores of magic to tap.
Внутрь свет еще не проник.
No light penetrated it as yet.
Я проник в ваши секреты.
I penetrated your secrets.
Я недостаточно глубоко проник в тебя?
Have I penetrated then, not deeply enough?
Враг проник сквозь Грань!
This enemy has penetrated the Border!
– Даже в компьютеры "Богомолов" кто-то проник.
Even the Mantis computers have been penetrated.
В комнату проник серый рассвет.
The gray dawn light penetrated the room.
Но крик его не проник за барьер ее экзальтации.
But his cry did not penetrate her exaltation.
Кто-то проник в вашу систему, Дэниел.
Someone has penetrated your system, Daniel.
Он проник в секретное военное сооружение.
He has penetrated a secret military installation.
Ты проник в меня.
You have penetrated me.
Атеизм проник в Поляну.
Atheism has penetrated Polana.
Кто проник в вашу систему?
Who penetrated your system?
Он проник в "Армию Махди".
He's penetrated the Mahdi Army.
Ты проник в террористическую ячейку.
You penetrated a terrorist cell.
Техасский Холдем проник в пригород!
Texas Hold 'Em has penetrated the suburbs!
Последний доктор проник в мой пенис.
-The last doctor penetrated my penis.
Мистер Гекко, он проник в вашу организацию.
Mr. Gecko, he penetrated your organization.
Он проник в террористическую ячейку здесь, в Берлине.
He penetrated a terror cell here in Berlin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test