Similar context phrases
Translation examples
verb
Или может ее вагина стала такой мокрой,что промочила насквозь ее одежду?
Or maybe her vagina had become so moist, it just... ..soaked through her clothing?
Он не промочил их: маскировочные костюмы отталкивали влагу.
It did not soak them, for the camouflage suits repelled moisture.
Кровь промочила штанину, стекала под ноги.
Blood flowed there, soaking his leggings and pooling at his feet.
verb
Промокший и бессвязно ругающийся Рон шарахнулся в сторону, толкнув в бок Гарри, и тут как раз упала вторая водяная бомба — едва не зацепив Гермиону, она взорвалась у ног Гарри, подняв волну холодной воды и промочив его до носков.
Drenched and sputtering, Ron staggered sideways into Harry, just as a second water bomb dropped—narrowly missing Hermione, it burst at Harry’s feet, sending a wave of cold water over his sneakers into his socks.
Короткий ливень все, кроме нее, промочил.
A brief downpour of rain drenched the place and left her untouched.
Я оказался на пути этой теплой струи, и она промочила меня насквозь.
I was full in the path of this warm stream, and it drenched me to the skin.
Кровь промочила камзол чародея и запятнала снег вокруг.
Blood had drenched the man’s tunic and stained the snow around him.
Через несколько минут Кура Четыре послушно промочила их до костей.
A few minutes later, Kura Four quite cooperatively drenched them.
Направление ветра резко изменилось, и проливной дождь насквозь промочил нас.
Abruptly, the wind shifted, and we were drenched by the sudden pelting.
Порывистый ветер стягивал с них плащи, когда они бежали, и дождь насквозь промочил их.
The gusting wind tore at their robes as they ran, and the rain drenched them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test