Translation for "продуманность" to english
Продуманность
Translation examples
Поэтому мы по-прежнему готовы участвовать в диалоге, для которого будут характерны продуманность, разумность и открытость повестки дня и результаты которого не будут предопределены.
And so we remain willing to negotiate in safely structured, reasonable, open-agenda dialogue with no predetermined outcome ...
Ревизия также включает анализ уместности применяемых принципов бухгалтерского учета и продуманности бухгалтерских выкладок, приводимых руководством, равно как и анализ общего оформления финансовых ведомостей.
An audit also includes evaluating the appropriateness of accounting policies used and the reasonableness of accounting estimates made by management, as well as evaluating the overall presentation of the financial statements.
Например, Конституционный суд Южной Африки, выясняя, являются ли жилищная политика и политика водоснабжения <<разумными>>, принял во внимание следующие факторы: учет интересов уязвимых групп и фактора чрезвычайных ситуаций; гибкость политики, т. е. возможность ее актуализации по ходу непрерывного правительственного обзора; учет кратко-, средне- и долгосрочных потребностей; транспарентность, коллегиальность и продуманность процесса; эффективность осуществления политики; справедливость охвата услугами; регрессивность политики; связанность дискриминации с законной правительственной политикой.
The Constitutional Court of South Africa, for example, has considered the following factors in determining whether a housing policy and a water distribution policy was "reasonable": consideration given to vulnerable groups and emergency situations; flexibility of the policy to being updated upon continuing governmental review; attention paid to the short-term, medium-term and long-term needs; a transparent, participatory and well-considered process; efficient implementation of the policy; equitable coverage; retrogression in policy; and whether discrimination was tied to a legitimate government policy.
Я надеялась, что мы сходим куда-нибудь, где поразумевается продуманность и планирование.
I was hoping we'd go someplace that required a little forethought and planning.
Потому, что мне хотелось сделать что-нибудь такое, что предполагало бы продуманность и планирование.
Because I wanted to do something, something that required forethought and planning.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test