Translation for "продолжить путь" to english
Продолжить путь
Translation examples
continue the way
92. Сотрудничество с Ассоциацией магистратов и судей стран Восточной Африки и институтами по подготовке судебных работников в Кении, Объединенной Республике Танзания и Уганде было продолжено путем наращивания устойчивого потенциала в области подготовки кадров по вопросам возвращения активов с уделением особого внимания потребностям сотрудников судебных органов.
Cooperation with the East African Magistrates and Judges Association and the judicial training institutes of Kenya, Uganda and the United Republic of Tanzania was continued by way of building sustainable training capacity on asset recovery, specifically addressing the needs of judicial officers.
И они продолжили путь в молчании.
They continued their way in silence.
Внезапно задние лапы огромного кота безжизненно свесились, и тогда Хауке развернулся и швырнул его к порогу хижины. Кот не шевелился; убийца продолжил путь домой.
Suddenly the hind legs of the big cat fell languidly down, and Hauke walked back a few steps and threw it against the hut of the old woman. As it did not stir, he turned round and continued his way home.
Дополнительный приказ, полученный сэром Джоном, предписывал — в случае, если он не сможет продолжить путь на юг и совершить переход по Северо-Западному проходу, — повернуть на север, пробиться через гипотетический ледяной пояс и выйти в еще более гипотетическое Открытое Полярное море.
Sir John’s secondary orders had been that if he could not continue his way south to force the Passage, he should turn north to sail through the theoretical rim of ice into the even more theoretical Open Polar Sea.
Уолдо, с нетерпением ждавшему старика, показалось, что тот отсутствовал не один час, но вот он наконец вернулся с небольшим свертком, аккуратно обмотанным шкуркой какого-то грызуна. — Это принадлежит Надаре, — сказал старик, когда они продолжили путь к лесу. — Тут много странных вещей, о предназначении которых я и понятия не имею.
After what seemed hours to the waiting Waldo the old man returned with a little package carefully wrapped in the skin of a small rodent, the seams laboriously sewed in a manner of lacing with pieces of gut. “This is Nadara’s,” he said as they continued their way toward the forest. “It contains many strange things of which I know not the meaning or purpose.
2.3 Заявитель уехал в Москву, где у него есть брат, а затем отправился в Польшу, где контрабандисты помогли ему продолжить путь до Гамбурга.
2.3 The complainant travelled to Moscow, where he has a brother, and then he continued to Poland, where he got help from smugglers to continue to Hamburg.
А мы... а мы продолжим путь пешком.
And... and we shall continue on foot.
и оба аскета продолжили путь в полном безмолвии.
and both the monks continued on in silence.
Что вы хотите сказать... я не могу продолжить путь?
What do you... you mean I can't continue on?
Может, мне стоит продолжить путь к берегам Кистении одному.
Maybe I should continue on to the shores of Cisthene alone.
Но если вы хотите, чтобы леди была в безопасности, подумайте дважды, пережде чем продолжить путь на юг.
But if you have any regard for the safety of the lady, I'd think twice before continuing on south.
После взрыва, группа Назира оставила машину рядом с Лэнгли, на которой я улизнул до канадской границы, где побрился налысо, и продолжил путь пешком.
After the bombing, Nazir's network left a car near Langley, which I took into the woods on the Canadian border, where I shaved my head, and I continued on foot.
В молчании они продолжили путь.
They continued on their journey in silence.
Обменявшись взглядами, они продолжили путь.
They shared a look and continued on.
А ты со свитой продолжишь путь к аббатству.
You and the others will continue on to the abbey.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test