Translation for "продолжить на пути" to english
Продолжить на пути
  • continue on the way
  • continue on the road
Translation examples
continue on the way
Я продолжил свой путь в Нджамену и, добравшись до нее, отправился на суданский рынок.
I continued on my way until I got to N'Djamena and the Sudanese market there.
Мы продолжим поиск путей оказания помощи Ираку во всех испытаниях, которые ждут его впереди.
We will continue to seek ways to assist Iraq through the challenges ahead.
Руководство продолжит поиск путей совершенствования таких соглашений в процессе их разра-ботки с донорами.
Management will continue to identify ways to improve such agreements when negotiating with donors.
22. ПРООН также продолжит изучение путей повышения эффективности своей деятельности на местах.
22. UNDP will also continue to explore ways of improving the efficiency of its delivery.
В этой связи необходимо продолжить изучение путей сокращения расходов, не связанных с оплатой услуг персонала.
That said, efforts should continue to find ways of lowering costs in non-post areas.
9. постановляет продолжить рассмотрение путей и средств восполнения недостатка ресурсов, если в этом возникнет необходимость.
9. Decides to continue consideration of ways and means to redress resource shortfalls as and when necessary.
На заседании гуманитарной группы было продолжено обсуждение путей урегулирования проблемы беженцев и перемещенных лиц.
The meeting of the Humanitarian Group continued discussion on ways to resolve the problem of refugees and displaced persons.
Кроме того, Комиссия рекомендовала ПРООН продолжить поиск путей рационализации процесса предоставления контрактов.
The Board also recommended that UNDP continue to seek ways to streamline its contract-letting process.
Комиссия далее рекомендовала ПРООН продолжить поиск путей рационализации процесса предоставления контрактов.
The Board further recommends that UNDP continue to seek ways to streamline its contract letting process.
Работорговцы продолжили свой путь.
They then continued on their way.
Процессия продолжила свой путь.
The procession continued on its way.
Затем они могут продолжить свой путь.
Then they can continue on their way.
Посему он спокойно продолжил свой путь.
Therefore, he continued on his way.
Вот так же и я — могла продолжить свой путь.
And now I could do the same - continue on my way.
Как только мы сможем, мы продолжим наш путь.
As soon as we are able, we shall continue on our way.
Затем спокойно повернулась и продолжила свой путь.
Then she casually turned and continued on her way.
Подобрав стрелы, Клэй продолжил свой путь.
He fetched the arrows and continued on his way.
Вы сможете спокойно продолжить свой путь, мэм.
You're safe to continue on your way, ma'am."
Он махнул рукой, и отряд продолжил свой путь.
He waved his arm and they continued on their way.
continue on the road
— И ваше, сэр. На этом они расстались. Руди и Ингольд продолжили свой путь, Кара и деревенские жители — свой.
“And to yours—sir.” With this they parted, Rudy and Ingold continuing on their road, Kara and her village on theirs.
Джессика попробовала себе представить, как машина вдруг пришла в движение в то самое мгновение, когда закончился потайной час, и женщина, сидевшая за рулем, продолжила свой путь как ни в чем не бывало.
Jessica tried to imagine it jumping suddenly into motion as the secret hour ended, the driver calmly continuing down the road as though nothing had happened.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test